小国学网>诗词大全>诗句大全>诸方坐老衲,具足世法船全文

诸方坐老衲,具足世法船

宋 · 李弥逊
闽山多胜地,列屋栖高禅。
妙供积香苾,宝华散金莲。
往时入廛手,来见住世缘。
辽辽百年后,慧炬无复然。
我公具正眼,为续旃檀烟。
诸方坐老衲,具足世法船
少开迷云昏,氛埃遂澄鲜。
我来偶相值,杖履参高軿。
拈花起一笑,归去跨林泉。
从兹竹阴下,饱饭纵横眠。

拼音版原文

mǐnshānduōyòngliègāochán

miàodàixiāngbǎohuásànjīnlián

wǎngshíchánshǒuláijiànzhùshìyuán

liáoliáobǎiniánhòuhuìrán

gōngzhèngyǎnwèizhāntányān

zhūfāngzuòlǎoshìshìchuán

shǎokāiyúnhūnfēnāisuìchéngxiān

láiǒuxiāngzhízhàngcāngāo軿píng

niúhuāxiàoguīkuàlínquán

cóngběizhúyīnxiàbǎofànzònghéngmián

注释

胜地:优美的地方。
列屋:排列的房屋。
栖:居住。
妙供:美妙的供品。
香苾:香气馥郁的香料。
宝华:珍贵的花朵。
廛:市集。
住世缘:在世间修行的缘分。
慧炬:智慧之光。
旃檀烟:佛香。
老衲:年长的僧人。
世法船:比喻充满世间佛法的载体。
迷云昏:迷茫的云雾。
氛埃:尘埃。
高軿:尊贵的车辆。
拈花:佛教中指佛陀拈花示众,此处可能象征微笑或领悟。
林泉:自然环境,隐居之处。
竹阴:竹林下的阴凉处。
纵横眠:随意躺卧休息。

翻译

福建的山峦有许多美景,寺庙坐落在高处修行。
精美的供品堆积着香气,珍贵的佛花散落如金色莲花。
过去我曾亲手步入市集,如今见到你在此世间修行。
百年之后遥远的未来,智慧之火将不再燃烧。
您具有明辨是非的眼力,继续点燃佛香。
各方的老僧聚集于此,如同一艘充满世间佛法的大船。
稍稍驱散迷茫的云雾,使心灵变得清澈。
我今日偶然相遇,手持杖履随你一同拜访。
拈花而笑,回去后在林泉之间自由生活。
从此在竹荫下,随意饮食安睡。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的佛教寺庙生活图景,展现了诗人对禅宗修行生活的向往和赞美。开篇“闽山多胜地,列屋栖高禅”两句,勾勒出一处隐逸的佛教圣地,其建筑宏伟,环境清幽,是修禅养性的理想之所。

接着,“妙供积香苾,宝华散金莲”描述了寺庙中香火不断、佛事兴盛的情景。香苾即香炉中的香灰,积累而成;宝华指的是佛教中的珍贵之物,如经卷等,这里比喻为美丽的花朵,散发着金色的光辉。

“往时入廛手,来见住世缘”两句,则透露出诗人曾经到寺庙中求取法物或参拜佛像,表达了对佛法的追求和对尘世轮回的认识。

“辽辽百年后,慧炬无复然”表明时间流逝,佛教的智慧之光虽已不再,但诗人仍旧怀念往昔的辉煌岁月。

“我公具正眼,为续旃檀烟”中,“我公”指的是寺庙中的高僧,具有清净无染的正见,能够延续佛法的香火,即使佛法衰微,仍旧保持着对佛教的信仰和传承。

“诸方坐老衲,具足世法船”则描绘了四面来到寺庙中修行的僧侣,他们坐在那里如同老者般沉稳,通过佛法作为渡过生死轮回的工具。

“少开迷云昏,氛埃遂澄鲜”两句表达了一种境界,佛教智慧之光照亮了世间的迷雾,使得原本混浊的心灵变得清澈明净。

“我来偶相值,杖履参高軿”则是诗人偶然到访,与寺庙中的僧侣相遇,他们手持拐杖,步行于山林之间探寻佛法的深奥。

“拈花起一笑,归去跨林泉”这两句表达了诗人在参访寺庙后,一种豁然开朗的心情,就如同拈花微笑般简单而自然,然后告别离开,回归到自己的修行之地。

最后,“从兹竹阴下,饱饭纵横眠”则是诗人找到了一个有着浓密竹林的安静处所,在那里吃饱了饭,无忧无虑地躺下休息。

这首诗通过对寺庙生活的描绘,展现了佛教文化的丰富性和诗人内心的宁静与超脱,是一首充满禅意和生活情趣的佳作。