小国学网>诗词大全>诗句大全>君看酒中意,未肯丧斯文全文

君看酒中意,未肯丧斯文

唐 · 孙昌胤
京邑叹离群,江楼喜遇君。
开筵当九日,汎菊外浮云。
朗咏山川霁,酣歌物色新。
君看酒中意,未肯丧斯文

注释

京邑:京都。
离群:孤独,离群索居。
江楼:江边的楼阁。
君:你。
开筵:设宴。
九日:重阳节(农历九月初九)。
汎菊:泛舟赏菊。
浮云:天上的云彩。
朗咏:高声吟诵。
山川霁:雨后放晴的山水。
酣歌:畅快歌唱。
物色新:景色清新。
酒中意:酒中的情感或意境。
丧斯文:丧失文雅,这里指失去文化修养。

翻译

在京都感叹离群索居,江边楼上惊喜遇见你。
设宴正值重阳佳节,菊花泛舟江面,云影飘荡。
高声朗诵山水晴朗的诗篇,畅饮欢歌,欣赏着焕然一新的景色。
你看这杯中的酒意,它并未消磨我们的文雅风度。

鉴赏

这首诗描绘了一场在京城举行的欢聚宴会,诗人与友人相遇,共同庆祝重阳节。开头两句“京邑叹离群,江楼喜遇君”表达了对远别故人的感慨和与亲朋好友相聚时的喜悦。第三、四句“开筵当九日,汎菊外浮云”则是具体描述了宴会的情景,指出宴会是在重阳节举行,而花前月下之美景更添了一份诗意。

接下来的两句“朗咏山川霁,酣歌物色新”展示了宴会上人们畅饮高声歌唱的热烈气氛。他们赞美自然界的壮丽和秋天的新鲜景象,这些都在酒意中得到了升华。

最后两句“君看酒中意,未肯丧斯文”则表达了诗人对朋友的期望,即便是在酒酣耳热之际,也不愿放弃自己的文化修养和高尚情操。这也反映出诗人对于传统文化价值观念的坚守。

总体而言,这首诗通过描绘宴会场景,展现了古代士大夫们对友情、自然美景以及文化自觉的珍视。诗中用词典雅,意境清新,是一首颇具唐诗风格的佳作。