频阳田宅就荒墟,十室居人九室虚
出处:《故市 其一》
宋 · 王洋
频阳田宅就荒墟,十室居人九室虚。
骠骑将军无甲第,书名竹帛又何如。
骠骑将军无甲第,书名竹帛又何如。
注释
频阳:地名,古代县名。田宅:田地和住宅。
荒墟:荒废的景象。
十室居人:十户人家。
九室虚:九户人家空无一人。
骠骑将军:古代官职,这里可能指代某位有威望的将领。
甲第:豪华府邸。
书名竹帛:写在竹简或帛书上的名字,代指历史记载。
何如:怎么样,有何区别。
翻译
频阳的田地房屋已经荒废,十户人家九户空无一人。即使骠骑将军没有豪华府邸,他的名字能载入史册又怎样呢?
鉴赏
这首诗描绘了一种荒凉与凄凉的景象,反映了战乱后社会经济的衰败和人民生活的困顿。"频阳田宅就荒墟"一句,通过对比频阳地区昔日繁华与今日荒废的情形,传达出作者对于历史沧桑变化的感慨。紧接着的"十室居人九室虚"则进一步强化了这种氛围,展示了战争导致的人口锐减和住宅的空置。
下两句"骠骑将军无甲第,书名竹帛又何如"表达了对往昔英雄事迹的怀念与现实之间的落差。"骠骑"指的是英勇的战马和骁勇的将士,而"无甲第"则意味着这些曾经威武的存在已经不复存在,留下的只有历史的记载。而"书名竹帛又何如"中,"书名"可能是指那些记录英雄事迹的史册或文书,"竹帛"则是一种古代用于写字的材料,这里用以比喻这些书籍。整句话传达出一种历史沧桑、英雄不再的感伤。
诗人通过对自然景观和历史遗迹的描绘,以及对过去英勇事迹的追忆,表达了自己对于时代变迁、英雄落幕的无奈与哀愁。