小国学网>诗词大全>诗句大全>果茹愧云鲜,聊兹抚幼儿全文

果茹愧云鲜,聊兹抚幼儿

宋末元初 · 方回
近社当有雨,至是终无之。
家贫久无酒,忽有社酒持。
万事不可料,人生难前知。
穷山旱已甚,园草日就萎。
重九倏复近,眷焉顾东篱。
稼穑不我与,灌此青蕊枝。
幽赏心所寄,曾不忧朝饥。
果茹愧云鲜,聊兹抚幼儿
扁舟欲有适,矫首空遐思。

拼音版原文

jìnshèdāngyǒuzhìshìzhōngzhī

jiāpínjiǔjiǔyǒushèjiǔchí

wànshìliàorénshēngnánqiánzhī

qióngshānhànshènyuáncǎojiùwěi

zhòngjiǔshūjìnjuànyāndōng

jiàguànqīngruǐzhī

yōushǎngxīnsuǒcéngyōucháo

guǒkuìyúnxiānliáoyòuér

biǎnzhōuyǒushìjiǎoshǒukōngxiá

注释

近社:接近村落。
终无:最终没有。
忽有:忽然有。
社酒:乡村庆祝活动时的酒。
万事:所有事情。
前知:预知未来。
旱已甚:干旱非常严重。
日就萎:日渐枯萎。
眷焉:深深怀念。
东篱:代指田园生活。
稼穑:农事。
青蕊枝:青色的花蕊。
幽赏:幽静的欣赏。
朝饥:早晨的饥饿。
果茹:果实。
愧云鲜:比不上云朵的鲜美。
聊兹:姑且如此。
抚幼儿:安抚孩子。
扁舟:小船。
矫首:抬头。
遐思:远望的思绪。

翻译

接近村落时通常会下雨,但这次却没有。
家中贫困许久没有酒,忽然有社酒出现。
世事难以预料,人生的前方充满未知。
荒山干旱严重,园中的草木日渐枯萎。
重阳节很快又要来临,我思念着东边的篱笆。
农事不顺,无法灌溉这些青蕊的枝头。
我寄托在幽静的欣赏中,丝毫不担心早晨的饥饿。
果实虽不如云朵般鲜美,姑且用来安抚幼小的孩子。
想要乘船远行,却抬头空想远方的景色。

鉴赏

这首诗描绘了农村生活中对自然天气的依赖与无奈,以及人们在困难时刻寻找慰藉的心理状态。诗人通过对比社日预期之雨与现实之无雨,反映出万事难以预料的人生况味。同时,家贫而忽得酒,表现了生活中的小幸与惊喜。

在描述自然环境时,穷山旱已甚、园草日就萎,传达了一种干旱缺水的艰辛景象。重九(农历九月)将至,诗人心中对东篱的眷恋,可能暗示着对即将到来的秋收有所期待。

稼穑不我与一句,似乎表达了诗人对于农业劳作成果与自己无关的感慨。灌此青蕊枝,则转而展现了一种对自然生长的欣赏与寄托之情。

幽赏心所寄,曾不忧朝饥一句,可能是诗人在穷困中仍能保持内心平和的一种自我安慰。果茹愧云鲜、聊兹抚幼儿,是对生活中简单乐趣的珍视,以及面对艰难时刻,对下一代的关爱。

最后,扁舟欲有适、矫首空遐思,则是诗人内心对于远方或者更好生活状态的一种向往与追求。整体而言,这是一首充满了农村生活艰辛与对未来渴望的抒情之作,通过细腻的情感描写和生动的自然景象,展现了诗人复杂的情感世界。

诗句欣赏