临岐且一醉,行役方未休
出处:《席上再送》
宋 · 苏辙
人言虎头痴,勇作河朔游。
黄河六七月,不辨马与牛。
单车径北渡,横身障西流。
虎头亦不痴,志在万户侯。
徜徉历三边,归借坐上筹。
腰垂黄金印,不受白发羞。
此计虽落落,但问有志不。
临岐且一醉,行役方未休。
黄河六七月,不辨马与牛。
单车径北渡,横身障西流。
虎头亦不痴,志在万户侯。
徜徉历三边,归借坐上筹。
腰垂黄金印,不受白发羞。
此计虽落落,但问有志不。
临岐且一醉,行役方未休。
拼音版原文
注释
虎头:比喻人的坚韧不拔。痴:形容人有毅力。
河朔:黄河以北的地区。
黄河:中国的母亲河。
辨:分辨。
单车:单独驾车。
径:径直。
横身:挺身而出。
障:阻挡。
万户侯:古代高级官员,指封疆大吏。
徜徉:闲逛,漫游。
三边:古代泛指边疆地区。
坐上筹:指策划或决策。
黄金印:象征权力和地位。
白发羞:因年老而不顾。
落落:不拘小节,超脱世俗。
有志:有坚定的志向。
临岐:面临岔路口。
一醉:痛饮一场。
行役:远行,奔波。
翻译
人们说他像虎头那样痴傻,却勇敢地在河朔地区游历。在黄河六七月的洪水中,连马和牛都难以分辨。
他独自驾车向北渡过黄河,挺身挡在汹涌的水流前。
虎头并非真痴傻,他的志向是追求高官厚禄。
他在边境各地漫游,归来时凭借智谋筹划一切。
腰间挂着黄金印绶,他不因年老而感到羞愧。
这个计划虽然看似不合常规,但只问自己是否有决心。
在岔路口暂且一醉,因为旅途还未结束。
鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《席上再送》,描绘了一位被称作“虎头”的人物,他以其勇敢和决心,不顾时人的质疑,独自前往黄河以北地区游历。诗人通过黄河水势汹涌,连马与牛都难以分辨的情景,衬托出虎头的胆识过人。他不畏艰险,目标坚定,志在获取高位,甚至不惜借用“万户侯”这一古代封号来表达他的抱负。
虎头虽然在世人眼中显得有些痴狂,但他并未因此而退缩,反而以此为动力,遍历边疆,寻求实现自己策略的机会。他腰佩黄金印,即使年华老去也不以为耻,坚持自己的理想。诗中强调了只要有志向,即使计划看似落落寡合,也应勇往直前。
最后,诗人祝愿他在离别之际能够一醉解千愁,因为旅途还未结束,前方还有更多的挑战等待着他。整首诗赞美了虎头的坚韧与决心,同时也寄寓了对友人出仕之路的期许和鼓励。