小国学网>诗词大全>诗句大全>民居篁竹间,山獠相杂并全文

民居篁竹间,山獠相杂并

宋 · 梅尧臣
秋风逆水急,挂席飞鸟轻。
三江去虽远,一日行几程。
朝辞洞庭岸,暮抵巴陵城。
长沙古建国,地狭赋薄征。
邑宰爱民者,选荐岂非精。
既曰处民上,固当知民情。
民居篁竹间,山獠相杂并
教道苟未至,毫发心起争。
太刚易断折,太柔难支撑。
贵在得中道,于焉无近名。
闻多不祥鸟,似鸮何足惊。
远方此为常,慎勿心屏营。
贾谊度湘水,为文吊屈平。
因君寄杯酒,为我酹贾生。

拼音版原文

qiūfēngshuǐguàfēiniǎoqīng

sānjiāngsuīyuǎnxíngchéng

cháodòngtíngànlíngchéng

chángshājiànguóxiábáozhēng

zǎiàimínzhěxuǎnjiànfēijīng

yuēchùmínshàngdāngzhīmínqíng

mínhuángzhújiānshānliáoxiāngbìng

jiàodàogǒuwèizhìháoxīnzhēng

tàigāngduànzhétàiróunánzhīchēng

guìzàizhōngdàoyānjìnmíng

wénduōxiángniǎoxiāojīng

yuǎnfāngwèichángshènxīnpíngyíng

jiǎxiāngshuǐwèiwéndiàopíng

yīnjūnbēijiǔwèilèijiǎshēng

注释

秋风:秋季的风。
逆水:逆着水流方向。
挂席:挂起船帆。
三江:长江、湘江和赣江。
去:前往。
一日行几程:一日能走多远。
洞庭岸:洞庭湖边。
巴陵城:古代地名,今岳阳市。
长沙:古代楚国都城。
地狭:地域狭窄。
赋薄征:赋税轻微。
邑宰:县令。
选荐:选拔推荐。
精:精心。
处民上:处于人民之上。
固当:当然应该。
民情:民间情况。
民居:民居。
篁竹:竹林。
山獠:山区的少数民族。
教道:教育。
苟未至:如果尚未达到。
毫发:极细微。
太刚:过于刚硬。
太柔:过于柔软。
中道:适中的道路。
近名:追求名声。
不祥鸟:象征不吉利的鸟。
似鸮:像猫头鹰。
足惊:值得惊恐。
慎勿:切勿。
屏营:忧虑不安。
贾谊:西汉政治家。
吊屈平:凭吊屈原。
杯酒:一杯酒。
贾生:指贾谊。

翻译

秋风吹过江面,逆流而急,船帆如飞鸟般轻盈。
虽然航程遥远,但一日之间又能走多少路程。
早晨离开洞庭湖畔,傍晚已抵达巴陵城。
长沙古时即为国都,土地狭小,赋税微薄。
地方官员若爱护百姓,选拔人才必定精心。
位居民众之上,理应深知民间疾苦。
居民散居竹林之间,山民与獠人交错居住。
教育若未普及,一丝一毫的不公都会引发纷争。
过于刚硬易折断,过于柔软难以支撑,关键在于适度之道。
名声不在显赫,重要的是公正无私。
听说多有不祥之鸟,像猫头鹰又何必惊慌。
这种现象在远方常见,不必过于忧虑。
贾谊曾渡湘水凭吊屈原。
借此机会,敬你一杯酒,也为我祭奠贾谊。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送阚令之潭州宁乡》,通过对秋风、逆水、飞鸟等自然景象的描绘,表达了对友人阚令赴任潭州宁乡的关切与祝愿。诗中以“秋风逆水急”开篇,形象生动地展现了旅途的艰辛,而“挂席飞鸟轻”则暗示了友人的轻舟疾行。接着,诗人通过“三江去虽远,一日行几程”的描述,表达了对友人行程的关心和对时间流逝的感慨。

诗人进一步提到友人将抵达的长沙,以其历史底蕴和地势特点,提醒友人要体察民情,做一个爱护百姓的好官。他引用“太刚易断折,太柔难支撑”,告诫友人治理之道在于适度,既要刚毅又要柔韧,避免极端。同时,诗人以“闻多不祥鸟,似鸮何足惊”宽慰友人,表明面对困难应有平常心。

最后,诗人借贾谊过湘水凭吊屈原的历史典故,寄托对友人的期许,希望他能像贾谊一样,以深沉的情感和公正的立场处理政务。整首诗情感真挚,寓言深远,展现出诗人对友人的深厚友情和对为官之道的深刻理解。