不知栖凤来多少,凤去人归竹寂寥
出处:《题栖凤亭 其三》
宋 · 白玉蟾
潘氏亭前饮一宵,酒酣对竹啸琼箫。
不知栖凤来多少,凤去人归竹寂寥。
不知栖凤来多少,凤去人归竹寂寥。
注释
潘氏亭:指某个主人姓潘的亭子。饮:饮酒。
宵:夜晚。
酒酣:喝得很畅快,微醺状态。
对竹:对着竹林。
啸琼箫:吹奏美玉制成的箫。
栖凤:古代传说中的吉祥鸟凤凰。
来多少:曾经有多少只凤凰来过。
凤去:凤凰离去。
人归:人离开。
竹寂寥:竹林显得寂静无人。
翻译
在潘氏亭前度过一夜畅饮时光,醉后对着翠竹吹奏玉箫。不知道有多少凤凰曾来这里栖息,如今凤凰飞走,只剩人归,竹林显得空寂无声。
鉴赏
潘氏亭前,月色如洗,一宵饮中,酒香酣醉。竹影摇曳,琼箫声悠扬,凤鸣啸哉,栖息不知数。夜深人静,凤飞归去后,唯有寂寥的竹林,留下诗人的幽独与思索。