露色珠帘映,香风粉壁遮
出处:《同和咏楼前海石榴二首 其一》
唐 · 孙逖
客自新亭郡,朝来数物华。
传君妓楼好,初落海榴花。
露色珠帘映,香风粉壁遮。
更宜林下雨,日晚逐行车。
传君妓楼好,初落海榴花。
露色珠帘映,香风粉壁遮。
更宜林下雨,日晚逐行车。
注释
客:来访者。新亭郡:地名,可能指某个地方。
朝来:早晨。
数:欣赏。
物华:自然景物。
传:听说。
妓楼:古代的一种娱乐场所。
好:美丽。
初落:刚刚开放。
海榴花:石榴花。
露色:露水的光泽。
珠帘:装饰有珠子的帘子。
映:反射。
香风:带有香气的风。
粉壁:白色的墙壁。
更宜:更加适宜。
林下:树林之下。
雨:雨水。
逐行车:跟随行进的车辆。
翻译
客人从新亭郡而来,清晨欣赏着万物繁华。听说你那妓楼景色优美,恰似初开的石榴花。
露水在珠帘上闪烁,香气随风穿过粉壁。
雨中林下更显幽雅,傍晚时分行人渐稀,车马渐行渐远。
鉴赏
这首诗描绘了一个生动的春日景象,诗人通过对新亭郡物产的赞美,以及对妓楼和初落的海榴花的描述,展现了丰富的想象力和细腻的情感。诗中运用了鲜明的意象,如“露色珠帘映”、“香风粉壁遮”,这些词汇不仅描绘出妓楼的奢华与精致,也传达了一种隔绝尘世、享受独特美好的氛围。最后两句“更宜林下雨,日晚逐行车”,则是对这种美好时光的进一步渴望和享受。
诗中还透露出一种闲适自得的情怀,以及对美好生活的向往。在唐代这样的社会背景下,这种描写也许反映了当时文人对于隐逸、自在生活的一种向往。