云空翚飞粲丹雘,树杪鳞差排碧瓦
忽然华楹出城角,庾公之楼高照野。
云空翚飞粲丹雘,树杪鳞差排碧瓦。
行人转盼居人誇,云道风流有存者。
庾公当年志恢拓,神姿从来本夷雅。
偶驱百万撄虎狼,反旆南归惟匹马。
如何倚栏向北顾,坐俯惊湍弄杯斝。
岂知宗国风灯似,膏尽烟空欲煨灺。
朅来抚事一悲慨,泪落清波为谁洒。
细思兴替总人为,有昊何能擅坯冶。
拼音版原文
注释
江州:江边的州府。赭:赤土色。
吞:吞没。
孤城:孤立的城市。
华楹:华丽的楼阁。
庾公之楼:指庾亮的楼阁。
翚飞:飞翔的鸟。
丹雘:色彩斑斓。
鳞差:鱼鳞状排列。
碧瓦:青绿色的屋瓦。
行人:过客。
誇:夸赞。
恢拓:远大志向。
夷雅:高雅气质。
偶驱:偶然指挥。
虎狼:比喻敌人。
旆:旗帜。
匹马:单独一匹马。
北顾:向北看。
惊湍:急流。
宗国:国家。
膏尽:油尽。
煨灺:燃烧殆尽。
朅来:归来。
抚事:回顾往事。
悲慨:悲凉感慨。
有昊:苍天。
坯冶:造化,创造万物。
翻译
江州城颜色如赤土,江水吞没孤城如流水般迅疾。忽然间,华丽的楼阁从城头显现,庾公的楼阁高高照耀着田野。
天空中的云彩如飞鸟斑斓,树梢上屋瓦如鱼鳞排列,碧绿一片。
过客回望,居民们夸赞不已,那云道风流的故事似乎仍有留存。
庾公当年志向远大,气质高雅,偶尔也能驾驭百万雄师。
他却独自一人,挥军南归,只剩下一匹马。
为何他倚栏北望,坐看急流,举杯饮酒却心生感慨。
谁能想到,国家的命运如同风中残烛,即将熄灭。
回首往事,他满怀悲凉,泪水落入清澈的江水,不知为谁而洒。
深思历史更迭,皆由人事推动,苍天怎能独揽造化之权。
鉴赏
这首诗描绘了诗人对于历史名将庾信及其所居之楼的怀念与感慨。开篇两句“江州江城赤如赭,江吞孤城去如泻”生动地勾勒出江州壮丽的地理特征和古城的轮廓,给人以雄浑之感。而“忽然华楹出城角,庾公之楼高照野”则是诗人的视线突然被庾信所居之楼吸引,楼高耸立,映照在开阔的原野上,显示了庾楼的宏伟和独特。
“云空翚飞粲丹雘,树杪鳞差排碧瓦”这一段通过对云、树、瓦的细腻描绘,展现出一种超凡脱俗的意境,让人仿佛能够感受到诗人当时所见所感。
“行人转盼居人誇,云道风流有存者”则是诗人通过对过往行人的注目和居者的夸耀,以及对庾公风采仍旧流传的感慨,表达了自己对于历史人物的崇敬之情。
接下来的“庾公当年志恢拓,神姿从来本夷雅。偶驱百万撄虎狼,反旆南归惟匹马”部分,诗人赞颂庾信的英雄气概和非凡举止,以及他在战场上的辉煌事迹和最终孤独归来的悲壮情景。
“如何倚栏向北顾,坐俯惊湍弄杯斝”则是诗人的内心活动,他站在庾楼上,向北凝望,心中充满了对过去的无限感慨和怀念,而那杯中的酒水仿佛也能引起他对于历史沧桑的深切感触。
“岂知宗国风灯似,膏尽烟空欲煨灺”这一句通过对比,将庾信的英雄事迹比作即将熄灭的油灯,表达了诗人对历史英雄不朽精神的赞美,同时也透露出一种时代变迁、英雄末路的哀婉情怀。
最后,“朅来抚事一悲慨,泪落清波为谁洒。细思兴替总人为,有昊何能擅坯冶”则是诗人的深切感慨,他对于历史的变迁、英雄的成败,甚至整个时代的更替,都感到无比的悲哀。他在庾楼前流泪,不禁思考着历史的轮回和人性的脆弱。
总体来说,这首诗不仅展示了诗人的高超笔力,更通过对庾信及其所居之楼的描绘,抒发了深刻的历史感怀和个人情感,是一篇集史诗、山水诗、怀古诗于一体的佳作。