林院生夜色,西廊上纱灯
出处:《寄璨师》
唐 · 韦应物
林院生夜色,西廊上纱灯。
时忆长松下,独坐一山僧。
时忆长松下,独坐一山僧。
拼音版原文
注释
林院:森林中的禅院。生夜色:沉浸在夜色中。
西廊:西边的走廊。
上纱灯:挂起了纱灯。
时忆:时常回忆。
长松下:高大的松树下。
独坐:独自坐着。
一山僧:一位山中僧人。
翻译
森林中的禅院沉浸在夜色中,西边的走廊上挂起了纱灯。时常回忆起在那高大的松树下,独自坐着一位静修的山中僧人。
鉴赏
这首诗描绘了一种深夜的宁静与孤独之美。"林院生夜色,西廊上纱灯",通过对夜色的描写和西廊上纱灯的点缀,营造出一种幽静、神秘的氛围。诗人借此表达了自己的内心世界和情感体验。
接下来的"时忆长松下,独坐一山僧"则是对往事的回忆和对某种境界的向往。这里的"长松下"可能指的是一个特定的地点,而"独坐一山僧"则表达了诗人对于超脱尘世、獨自冥想的一种生活状态或精神追求。
整首诗通过简洁的语言和意象,传递出一种淡泊明志、超然物外的情怀。诗人韦应物以此寄托给璨师,表达了一种深层次的交流与共鸣。