身如古柏童童老,心似平江湛湛流
出处:《和邓鲠之韵》
宋 · 陈瓘
十年三谪海边州,洛口相望阻献酬。
曾寄远诗来合浦,又传新句落丹丘。
身如古柏童童老,心似平江湛湛流。
归鸟倦飞云入岫,一瓢堪乐莫回头。
曾寄远诗来合浦,又传新句落丹丘。
身如古柏童童老,心似平江湛湛流。
归鸟倦飞云入岫,一瓢堪乐莫回头。
注释
十年三谪:十年间三次被贬谪。海边州:偏远的海边州郡。
洛口:洛阳。
阻献酬:阻隔了互相的赠诗酬答。
曾寄远诗:曾经寄送远方的诗篇。
合浦:古代地名,这里指远方。
新句落丹丘:新的诗句落在了丹丘这个地方。
身如古柏:身体如同古老的柏树。
童童老:形容柏树高大且枝干挺拔的样子。
心似平江:心灵像平静的江面。
湛湛流:形容江水清澈无尽。
归鸟倦飞:归巢的鸟儿疲倦了。
云入岫:白云飘入山峰。
一瓢堪乐:一瓢清水就能带来快乐。
莫回头:不必再回头留恋。
翻译
十年间我被贬三次到海边的州,洛阳与你遥望却无法相互赠诗酬唱。曾经我寄给你诗篇到合浦,现在又传来新的诗句落在了丹丘。
我像古老的柏树孤独而苍老,内心却像平静的江水不断流淌。
归巢的鸟儿疲倦了飞翔,白云飘入山峦,一瓢清泉足以让我感到快乐,无需再回头。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈瓘的作品,标题为《和邓鲠之韵》。诗中表达了诗人历经三次贬谪,与友人邓鲠分隔两地,难以当面交流的情感。他回忆曾经通过诗篇与邓哽互通心意,现在又传来新的诗句,但只能通过书信传递,增添了时空的阻隔感。
诗人自比为一棵挺拔的老柏树,尽管岁月流逝,依然坚韧不屈,象征着他的坚韧性格。他的心境则像平静的江水,深沉而宽广,暗示着他内心的淡泊与豁达。最后,诗人以归鸟倦飞、白云入岫的自然景象作结,表达自己对闲适生活的向往,认为即使生活简朴,也能从一瓢饮中找到快乐,劝告自己不必过于留恋尘世,应该放下执念,享受宁静的生活。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了诗人的人生感慨和超脱情怀。