小国学网>诗词大全>诗句大全>君先大夫临终时,梦中尝赋晓寒歌全文

君先大夫临终时,梦中尝赋晓寒歌

出处:《答萧渊少府卷
宋 · 梅尧臣
君先大夫临终时,梦中尝赋晓寒歌
骑龙跨鱼不是诞,直对上帝传吟哦。
才如李贺天亦少,宜其在世尤难多。
文章父子不相似,君今平易祖袭那。
铜铁锦褧各有用,高下安得与等科。
大都精意与俗近,笔力驱驾能逶迤。
野雉五色且非凤,知时善鸣鸡若何。

拼音版原文

jūnxiānlínzhōngshímèngzhōngchángxiǎohán

lóngkuàshìdànzhíduìshàngchuányínò

cáitiānshǎozhízàishìyóunánduō

wénzhāngxiāngjūnjīnpíng

tóngtiějǐnjiǒngyǒuyònggāoxiàānděng

dōujīngjìnjiànéngwēi

zhìqiěfēifèngzhīshíshànmíngruò

注释

临终:即将去世。
赋:创作。
诞:荒诞不经。
上帝:这里可能指精神上的至高存在。
李贺:唐代著名诗人,以其奇特的想象力著称。
宜:应当,合适。
平易:通俗易懂。
袭:继承。
铜铁:比喻不同的才能或风格。
等科:同等的评价标准。
精意:精髓之意。
逶迤:曲折连绵。

翻译

当你的祖先即将离世时,他曾在梦中写下《晓寒歌》。
驾驭龙和鱼并非无稽之谈,他直接面对上帝,吟咏诗歌。
他的才华如同李贺般稀有,世间少有如此才情。
他的文章与父亲不同,如今的风格平易近人,与继承的传统有何相似之处呢?
铜、铁、锦绣都有其用途,怎能同等评价高低呢?
他的作品大体上贴近世俗,但笔力深厚,行文曲折有致。
野雉虽色彩斑斓,但凤凰才是真正的吉祥象征,那么善于鸣叫的公鸡又如何呢?

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣对友人萧渊少府卷的回应,通过对萧渊父亲临终遗志的想象和对其才华的赞赏,表达了对萧渊及其家族文学传统的独特见解。首联提到萧渊父亲的梦境,暗示其对后代有高期待;颔联以龙鱼之说,赞美萧渊的非凡才情,认为他不拘常套,直接继承了上天赋予的吟咏才能。颈联将萧渊与唐代诗人李贺相提并论,强调他的稀世才华;接着指出父子间文章风格虽异,但各有千秋,萧渊的平易近人自有其价值。

尾联通过比喻,说明作品的价值并非单一评判,如铜铁锦褧各有其用途,不能简单比较高低。最后以野雉与凤凰、鸣鸡与知时的对比,寓言性地表达出萧渊的才华虽然未尽显华丽,但同样值得肯定,因为他懂得适时展现自己的才能。整首诗语言流畅,富有哲理,既是对友人的鼓励,也是对文学创作的深刻洞察。