容易别离难会合,为君重酌圣人清
出处:《和周南吉二绝 其二》
宋 · 王炎
旧游追记岳阳城,莫惜经过憩旆旌。
容易别离难会合,为君重酌圣人清。
容易别离难会合,为君重酌圣人清。
注释
旧游:过去的游历或交往。岳阳城:中国古代著名城市,位于湖南。
憩旆旌:憩息军旗,指在旅途中短暂休息。
容易别离:轻易地分开,形容分手不难。
会合:再次相聚。
圣人清:可能指的是圣人的美酒,也可能是清醇的酒。
翻译
回忆往昔在岳阳城的游历,不要吝啬时间,路过时可以稍作停留。相聚总是容易,分别却很难再次相会,为了你,我再为你斟满一杯圣人的清酒。
鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,名为《和周南吉二绝(其二)》。从字里行间,我们可以感受到诗人深邃的情感和对朋友离别的思念。
“旧游追记岳阳城”,诗人通过回忆过去与友人在岳阳楼的游历,表达了对美好时光的怀念。岳阳楼作为古代文人的聚集地,不仅承载着历史的重量,也见证了无数离合。
“莫惜经过憩旆旌”,这句诗意在劝慰友人,尽管分别难免,但也不必过于哀伤。诗人通过这样的表述,展现了一种超然物外、豁达的人生态度。
然而,在“容易别离难会合”一句中,我们可以感受到诗人内心深处的忧虑。人生的聚散本就不由己,正如古人所言:“逢原道阻且长,行役日暮争光。”这种无奈和悲凉,是古代文人共同的情感体验。
最后,“为君重酌圣人清”,诗人以饮酒比喻,对友人的情谊给予高度评价。这不仅是对朋友的尊敬,也反映了诗人对于人生真挚友情的珍视和赞美。
总体而言,这首诗通过对过去美好时光的追忆,表达了诗人对友情的深切感悟。它既有对离别的无奈,又有对真挚情谊的珍惜,展现了一种超脱世俗、宠辱不惊的人生哲学。