小国学网>诗词大全>诗句大全>驿吏出门相语及,城南便是滹沱河全文

驿吏出门相语及,城南便是滹沱河

出处:《真定官舍
宋末元初 · 汪元量
使君数问夜如何,灯烛高张照绮罗。
白酒千杯浇客醉,红妆一面恼人多。
风烟漠漠庭前树,霜月娟娟沼内荷。
驿吏出门相语及,城南便是滹沱河

拼音版原文

使shǐjūnshùjiāndēngzhúgāozhāngzhàoluó

báijiǔqiānbēijiāozuìhóngzhuāngmiànnǎorénduō

fēngyāntíngqiánshùshuāngyuèjuānjuānzhǎonèi

驿chūménxiāngchéngnán便biànshìtuó

注释

使君:长官。
数问:多次询问。
夜如何:夜晚如何度过。
灯烛:灯火。
高张:明亮地照耀。
绮罗:华丽的绸缎和锦绣。
白酒:酒。
千杯:无数杯。
浇客醉:让宾客沉醉。
红妆:美女的红颜。
一面:一个人。
恼人多:让人烦恼。
风烟漠漠:风烟迷蒙。
庭前树:庭院前的树木。
霜月娟娟:皎洁的月光。
沼内荷:池塘上的荷花。
驿吏:驿站的官员。
相语及:相告。
城南:城南边。
滹沱河:滹沱河。

翻译

长官多次询问夜晚如何度过,明亮的灯火照亮了华丽的绸缎和锦绣。
无数杯白酒让宾客沉醉,美女的红颜却让人烦恼不已。
庭院前的树木在风烟中模糊,清澈的池塘上,皎洁的月光照亮荷花。
驿站的官员出门相告,城南就是那条滹沱河。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员夜晚宴请宾客的场景。开头两句“使君数问夜如何,灯烛高张照绮罗”表明主人对夜晚的情况颇感好奇,而场内则是灯火通明,丝织品在光线下熠熠生辉,营造出一种奢华而温馨的氛围。紧接着“白酒千杯浇客醉,红妆一面恼人多”两句,则透露出宴席上的热闹与宾客们的尽情享乐,以及由此引发的情感波动。

然而,在这欢快的背后,诗人的笔触却转向了庭院之中的静谧景象:“风烟漠漠庭前树,霜月娟娟沼内荷。”这里传达了一种超脱世俗喧嚣的心境,以及对自然之美的独特感受。

最后两句“驿吏出门相语及,城南便是滹沱河”则将听众带到了诗人所处的地理环境中,通过提及驿吏(古代负责传递信息的人员)和具体的地名——滹沱河,增添了一种空间感和现实感。

整首诗通过对比手法,将内心的宁静与外界的喧嚣、个人情感与客观景象巧妙地交织在一起,展现了诗人深邃的情怀和丰富的情感世界。