小国学网>诗词大全>诗句大全>谁能淘晚热,闲饮两三杯全文

谁能淘晚热,闲饮两三杯

出处:《残暑招客
唐 · 白居易
云截山腰断,风驱雨脚回。
早阴江上散,残热日中来。
却取生衣著,重拈竹簟开。
谁能淘晚热,闲饮两三杯

拼音版原文

yúnjiéshānyāoduànfēngjiǎohuí

zǎoyīnjiāngshàngsàncánzhōnglái

quèshēngzhùzhòngniānzhúdiànkāi

shuínéngtáowǎnxiányǐnliǎngsānbēi

注释

云截:云层像刀割一样切断了山腰。
风驱:风驱赶着。
雨脚:雨水像脚印一样落下。
早阴:早晨的阴天。
残热:残留的炎热。
生衣:指夏天穿的薄衣。
竹簟:竹制的凉席。
淘晚热:消除傍晚的暑热。
闲饮:悠闲地喝酒或饮茶。

翻译

乌云像屏障般横截在山腰,风驱赶着雨滴回旋而落。
清晨的阴霾在江面上消散,中午的暑气从太阳中袭来。
我取来薄衣穿上,再次铺开竹席以求凉快。
谁能在这傍晚消除热气呢,悠闲地喝上两三杯茶吧。

鉴赏

此诗描绘了一幅夏末将秋的景象,通过对自然界变化的细腻刻画,表达了诗人对凉爽天气的向往以及邀友共饮之意。

"云截山腰断,风驱雨脚回。" 这两句生动地勾勒出夏日末期的天气特点,云层被切割一般掩映在山腰,风起云散,雨后天晴,这种自然转换为诗人营造了一种紧张而又和缓的氛围。

"早阴江上散,残热日中来。" 这两句则描写了清晨江边的景色,薄雾尚未散去,而日头渐渐升高,带来了夏末的最后余温。诗人捕捉到了这一天气转换中的微妙之处。

"却取生衣著,重拈竹簟开。" 这里,诗人准备换上凉爽的衣物,以迎接即将到来的秋风,同时也表明了他要重新拿起制酒的工具——竹簟,预备开始酿造新一批美酒。

"谁能淘晚热,闲饮两三杯。" 最后两句则是诗人发出的一种邀请或期盼,可以理解为在这个夏日将尽之际,寻找能够与他一起享受凉爽、消除夏日余温的知己,与之共饮几杯美酒,抒发无限情感。

整首诗通过对自然景色的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人对生活细节的观察与感悟,以及他那种期待凉爽、邀友共享时光的心境。