竹杖化龙无处觅,空馀陂水绕堤长
宋 · 喻良能
松风百步到灵阳,千古风流忆长房。
竹杖化龙无处觅,空馀陂水绕堤长。
竹杖化龙无处觅,空馀陂水绕堤长。
注释
松风:松树间的清风。灵阳:指道教中的神仙居所或灵秀之地。
千古:自古以来。
风流:指有才情、风雅的事迹。
忆:回忆,怀念。
长房:古代传说中的仙人。
竹杖:用竹子制作的手杖。
化龙:道教神话中竹杖可以变化成龙。
觅:寻找。
空馀:只剩下。
陂水:山坡上的积水或小湖。
堤长:堤岸绵长。
翻译
松林中的清风吹过百步来到灵阳之地,千年的风流人物让人怀念那位名叫长房的贤士。
鉴赏
这首诗描绘了诗人漫步在松风中,来到了名为灵阳宫观的古老道教场所,引发了对古代仙人费长房的追思。费长房以竹杖化龙的传说闻名,但如今已无处寻觅这一神奇景象,只有那葛陂的流水依然环绕着堤岸,静静地诉说着过往的传奇。诗人通过景物的描绘和历史的联想,表达了对仙人踪迹的怀念与对自然永恒的感慨。整体风格清新,富有诗意,展现了宋代文人士大夫对于道教文化的崇尚和对历史遗迹的敬仰之情。