入坐烟霞终日秀,对床风雨一灯幽
出处:《同鲜于蹈夫管养正饮卫氏云亭》
宋 · 王之望
谁结危亭古岸头,云容水态入帘钩。
数峰岚翠欲排闼,半夜溪声碍枕流。
入坐烟霞终日秀,对床风雨一灯幽。
那知戎马纷纭际,杖屦相陪得胜游。
数峰岚翠欲排闼,半夜溪声碍枕流。
入坐烟霞终日秀,对床风雨一灯幽。
那知戎马纷纭际,杖屦相陪得胜游。
拼音版原文
注释
危亭:高高的亭子。古岸:古老的河岸。
帘钩:窗帘上的挂钩。
岚翠:青山绿水间的雾气。
排闼:推开房门。
溪声:溪流的声音。
碍枕流:打扰了睡眠。
烟霞:美丽的云霞。
风雨:风雨之夜。
戎马:战事,战争。
纷纭:混乱,频繁。
杖屦:手杖和鞋子,代指出游。
胜游:美好的游览。
翻译
是谁在古老的岸边建起了一座高亭,云彩和水色映入了窗帘的钩环。几座山峰笼罩着青翠的雾气,仿佛想要推开房门,半夜的溪流声打扰了枕边的宁静。
整天坐在这样的烟霞美景中,与朋友对床而眠,只有一盏灯在风雨中闪烁。
谁能想到,在这战乱频繁的时代,还能有这样悠闲的相伴游览时光。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐者在山中居住的情景。诗人通过对自然美景的细腻描写,表达了自己超脱世俗、享受宁静生活的心境。
"谁结危亭古岸头,云容水态入帘钩" 这两句设定了场景,危亭似乎悬挂在古老的岸边,而云和水则如同画中之景,通过窗帘映射进来,为居所增添了一抹诗意。
"数峰岚翠欲排闼,半夜溪声碍枕流" 这两句则描绘了周围山峦的翠绿与深邃,以及半夜时分清澈的溪水声响,仿佛在枕边轻轻流淌。
"入坐烟霞终日秀,对床风雨一灯幽" 这两句表达了诗人坐在这宁静环境中,一整天都沉浸在烟霞之中,而当夜幕降临时,只有一盏微弱的灯光陪伴,营造出一种超凡脱俗的氛围。
最后一句 "那知戎马纷纭际,杖屦相陪得胜游" 则透露出诗人对于外界战乱的无感与淡漠。尽管世间有战争和动荡,但在这宁静的山中,诗人依然可以享受自己的胜地之旅。
整体来看,这首诗不仅展示了诗人的生活境况,更通过对自然美景的描写,表达了一种超脱红尘、自得其乐的情怀。