夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘
夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘。
归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春。
今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人。
拼音版原文
注释
冻云:阴冷的乌云。积雪:堆积的冰雪。
黯洮泯:洮泯河黯淡无光。
晏岁:和平之年。
轺车:使者乘坐的车辆。
晤过秦:驾车经过秦国边境。
夹道:道路两旁。
清渠:清澈的渠道。
翻白浪:泛起白色浪花。
铁马:骑兵。
黄尘:滚滚黄沙。
归鸿:归雁。
袅袅:姿态悠长。
宁无信:难道没有带来任何消息。
塞柳:边塞的柳树。
依依:轻轻摇曳。
弄春:试探春天的气息。
今夕:今夜。
帐中:营帐中。
拚一醉:决心一醉。
同年:同年的。
贤帅:贤能统帅。
是乡人:是我的同乡人。
翻译
阴冷的乌云堆积着冰雪,洮泯河黯淡无光,和平之年使者驾车经过秦国边境。道路两旁清澈的渠道泛起白色浪花,环绕山峦的铁骑扬起滚滚黄尘。
归雁姿态悠长,难道没有带来任何消息?边塞的柳树轻轻摇曳,似乎在试探春天的气息。
今夜在营帐中我决心一醉方休,因为同年的贤能统帅竟是我的同乡人。
鉴赏
这首诗描绘了一幅冬季行旅的画面,通过对自然景物和动植物状态的细腻描写,表达了诗人在严寒中跋涉的艰辛以及对远方亲人的思念。诗中的意象丰富,语言凝练,情感真挚,是一首难得的佳作。
"冻云积雪黯洮泯"一句,以宏大之笔触勾勒出冬日苍茫的天际,云层被严寒冻结,雪花纷飞,渭水河畔(泯)被厚冰所覆盖,展现了北国冬日的萧瑟景象。
"晏岁轺车晤过秦"则是诗人自述年末之际乘坐马车行经秦地的情形,"轺车"指的是古代的一种车辆,"晏岁"表明时间已近年底,而"晤"字生动地描绘了车辆穿梭于山川之间的景象。
接下来的两句,"夹道清渠翻白浪,绕山铁马走黄尘"进一步强化了行旅中的艰辛。诗人途经之处,两旁溪流清澈,但水面因风而起波涛;山路蜿蜒,铁蹄所踏之地扬起一阵阵黄色的尘埃,形象生动地传达出在严寒中跋涉的艰难。
"归鸿袅袅宁无信,塞柳依依欲弄春"两句转折,诗人心怀思念。"归鸿"指的是归来的大雁,"袅袅"形容它们成群结队的样子,似乎在诉说着归巢之情;而"宁无信"表达了对远方亲人的不解与疑惑。"塞柳依依"则描绘边塞之柳随风轻摇,"欲弄春"表现出诗人虽身处严冬,却仍怀抱对春天的渴望。
最后两句,"今夕帐中拚一醉,同年贤帅是乡人"则表达了诗人的酒宴之乐与乡土情怀。夜晚安坐于幕内,举杯独酌,以解旅途的寂寞;而提及"同年贤帅",即与自己同岁的贤能将领,是故乡的人,这里流露出诗人对同乡之人的亲近感和对友情的珍视。
总体来说,此诗通过对自然景物的细致描绘,以及个人内心世界的情感流露,展现了诗人深厚的文化底蕴与丰富的情感世界。