已惜漳滨卧,那堪冀北空
出处:《挽叶无咎 其一》
宋 · 孙应时
诗酒平生事,风流六十翁。
词人寻郑老,坐客爱车公。
已惜漳滨卧,那堪冀北空。
交情不论晚,为子泣西风。
词人寻郑老,坐客爱车公。
已惜漳滨卧,那堪冀北空。
交情不论晚,为子泣西风。
注释
诗酒:指诗人的生活和饮酒。风流:形容才情出众,风度潇洒。
六十翁:六十岁的老人。
寻郑老:拜访名叫郑的朋友。
坐客:在座的宾客。
车公:可能是某位有名的人物或者诗人的朋友。
漳滨:古代指疾病缠身,这里指病情严重。
冀北:泛指北方地区。
不论晚:不以时间早晚为限。
西风:秋季的风,象征着凄凉或离别。
翻译
一生的时光都献给了诗与酒,他是一个六旬的风流才子。词人拜访名叫郑的老友,座上宾客也欣赏车公的才华。
他已病重如漳滨卧床不起,又怎能忍受冀北的空寂孤独。
友情不分早晚,他在西风中为你的离去而痛哭。
鉴赏
这首诗是宋代词人孙应时的作品,名为《挽叶无咎(其一)》。从诗中可以感受到作者对朋友交情的珍视和对人生境遇的感慨。
“诗酒平生事”表明了诗人把诗歌与美酒视作自己生活中平常而重要的事物,透露出一种豁达的人生态度。“风流六十翁”则是对一个品性高尚、风度翩翩的老者形象的描绘,可能暗指作者自己或其朋友。
“词人寻郑老”中的“词人”自指诗人本身,而“郑老”应是对某位德高望重的长者的尊称,这里表明了诗人在精神上向往或者追求某种高洁的人格典范。“坐客爱车公”则表现出诗人与朋友之间的情谊,可能是在描述一次愉快的聚会。
“已惜漳滨卧,那堪冀北空”两句,通过对自然景物的描写,流露出诗人对于美好时光的珍惜和对于未来不确定境遇的心情。这里的“漳滨”指的是河边或湖泊之滨,是一个安逸、舒适的地方;而“冀北空”则可能暗示一种孤独或者无尽的旅途。
最后,“交情不论晚,为子泣西风”表达了诗人对于友情的珍重,不以时间的长短来衡量。这里的“为子”意指为了儿女,可能是为了下一代而感伤;“泣西风”则是在描述一种悲凉的情绪,可能是因为朋友分离或时光流逝而感慨。
整首诗通过对人生、交友和自然景物的描写,展现了作者复杂的情感世界和深沉的人生体验。