人情厌薄古共然,相公心在持事坚
出处:《宜城放琴客歌》
唐 · 顾况
佳人玉立生此方,家住邯郸不是倡。
头髻䰀鬌手爪长,善抚琴瑟有文章。
新妍笼裙云母光,朱弦绿水喧洞房。
忽闻斗酒初决绝,日暮浮云古离别。
巴猿啾啾峡泉咽,泪落罗衣颜色暍。
不知谁家更张设,丝履墙偏钗股折。
南山阑干千丈雪,七十非人不暖热。
人情厌薄古共然,相公心在持事坚。
上善若水任方圆,忆昨好之今弃捐。
服药不如独自眠,从他更嫁一少年。
头髻䰀鬌手爪长,善抚琴瑟有文章。
新妍笼裙云母光,朱弦绿水喧洞房。
忽闻斗酒初决绝,日暮浮云古离别。
巴猿啾啾峡泉咽,泪落罗衣颜色暍。
不知谁家更张设,丝履墙偏钗股折。
南山阑干千丈雪,七十非人不暖热。
人情厌薄古共然,相公心在持事坚。
上善若水任方圆,忆昨好之今弃捐。
服药不如独自眠,从他更嫁一少年。
注释
佳人:美女。玉立:亭亭玉立。
邯郸:古代地名。
倡:歌舞妓。
文章:指才艺。
笼裙:轻纱长裙。
云母光:如云母般光泽。
朱弦:红色的琴弦。
喧洞房:热闹新房。
斗酒:一小杯酒。
初决绝:突然决裂。
日暮:傍晚。
古离别:古老的离别之情。
巴猿:巴蜀之地的猿猴。
峡泉:峡谷中的泉水。
暍:晒伤。
更张设:重新布置宴席。
丝履墙偏钗股折:丝质鞋子歪斜,钗子折断。
南山:终南山。
阑干:积雪覆盖。
千丈雪:极高的积雪。
非人:超乎常人。
暖热:温暖。
厌薄:薄情。
共然:普遍如此。
相公:对男子的尊称。
持事坚:坚持原则。
上善若水:最高的善像水一样。
任方圆:能适应各种环境。
忆昨好之:回忆过去的好时光。
今弃捐:如今被抛弃。
服药:吃药。
独自眠:独自睡觉。
更嫁:改嫁。
少年:年轻男子。
翻译
美人如玉出生地,邯郸为家非倡优。发髻如云手纤长,琴瑟技艺文章扬。
新衣如云闪光泽,绿弦朱音动新房。
忽然闻酒情断绝,日暮离愁似云长。
巴江猿鸣峡水咽,泪水湿衣色转黄。
不知何家宴未完,丝履折钗显凄凉。
南山积雪千丈厚,寒冬酷寒无人暖。
人心薄情自古同,公公正直持事重。
最高善者如流水,昔喜好今已抛掷。
服药难比独眠好,任由她改嫁少年。
鉴赏
这首诗描绘了一位才华横溢、美貌出众的女子形象,她身着云母般光泽的裙子,手中善于演奏琴瑟,显露出她不仅外貌出众,而且才艺非凡。诗中的斗酒初决绝和日暮浮云古离别,则表达了女子对过去美好时光的怀念和对现实离别的无奈。
巴猿啾啾峡泉咽,是对自然景物的描绘,表现了女子的情感变化和内心的哀伤。泪落罗衣颜色暍,则是她悲伤情绪的外在体现。南山阑干千丈雪,七十非人不暖热,可能暗示着女子对温暖和爱情的渴望。
诗中的人情厌薄古共然,是对世态变迁的感慨。而相公心在持事坚,则显示了女子内心深处对某种事物或情感的执着。上善若水任方圆,忆昨好之今弃捐,可能是她对待人生的态度,以及对过去美好时光的怀念与放弃。
最后,服药不如独自眠,从他更嫁一少年,则可能表达了女子对于婚姻和爱情的一种无奈和宿命的接受。整首诗通过多层次的意象和丰富的情感,展现了一位才女的复杂内心世界和她对生活的深刻体验。