西北秋风动碧云,经年忽忽惨离群
宋 · 李复
西北秋风动碧云,经年忽忽惨离群。
去辞北阙投新绶,归老东山缀旧文。
诗遇惠连须长价,书从阿买可张军。
平生胜理思悬解,糟粕徒观愧运斤。
去辞北阙投新绶,归老东山缀旧文。
诗遇惠连须长价,书从阿买可张军。
平生胜理思悬解,糟粕徒观愧运斤。
注释
西北:方位,指中国西北地区。碧云:形容天空的蓝色,象征高远。
北阙:古代皇宫北面的门楼,代指朝廷。
新绶:新的官印或官服,象征新的职务。
东山:指隐居的地方,这里可能暗指诗人归隐的意愿。
惠连:南朝文学家谢惠连,以才情著称。
阿买:《史记》中的人物,此处借指书信有激励人心的力量。
胜理:深刻的道理,哲理。
悬解:领悟,理解。
糟粕:比喻浅薄、无用的东西。
愧运斤:典故,形容技艺高超,这里表示对自己的浅薄感到惭愧。
翻译
西北的秋风吹动着青天的云彩,多年以来我突然感到孤独凄凉。离开朝廷接受新的官职,打算在东山归隐,继续撰写旧时的文章。
与惠连这样的才子交往,我的诗作会更有价值,如同阿买的书信能激励军队。
一生追求真理,希望能有所领悟,但如今只能感叹,那些浅薄之见比不上匠人运斤成风的技艺。
鉴赏
这首诗描绘了一位士人在秋风中怀念旧友的场景。"西北秋风动碧云,经年忽忽惨离群"两句,通过秋风和碧云,表达了诗人的忧郁之情和对往昔聚会的无限留恋。"去辞北阙投新绶,归老东山缀旧文"则描写诗人告别权贵,回到家乡继续编写古籍,展现出一种归隐田园、寄托于学问的情怀。
"诗遇惠连须长价,书从阿买可张军"两句,表明诗人对于文学的珍视和对知识传承的重视。"平生胜理思悬解,糟粕徒观愧运斤"则流露出诗人对自己一生的功名利禄持有平和态度,对于那些浮华虚名感到内心的不屑。
整首诗通过对自然景象的描绘和个人情感的抒发,体现了诗人复杂的情感世界。同时,这也是一种文化传承与个人命运交织的深刻反映。