小国学网>诗词大全>诗句大全>采菱人未散,归棹且从容全文

采菱人未散,归棹且从容

宋 · 顾禧
地僻僧栖隐,茆庵曲径通。
云浮秋水白,霞夺蓼花红。
野鸟当窗下,疏烟入画中。
采菱人未散,归棹且从容

拼音版原文

sēngyǐnmáoānjìngtōng

yúnqiūshuǐbáixiáduóliǎohuāhóng

niǎodāngchuāngxiàshūyānhuàzhōng

cǎilíngrénwèisànguīzhàoqiěcóngróng

注释

地僻:偏远。
僧栖隐:僧人隐居。
茆庵:茅草小屋。
曲径:弯曲的小路。
云浮:云彩漂浮。
秋水白:秋天的水面清澈洁白。
霞夺:晚霞映照。
蓼花红:蓼花颜色鲜红。
野鸟:野外的鸟儿。
疏烟:稀疏的炊烟。
入画中:融入画境。
采菱人:采菱的人。
未散:还未离去。
归棹:回家的船。
从容:悠闲自在。

翻译

偏远之地,僧人居住在隐蔽处,一条弯曲的小路通向茅草小屋。
秋天的云彩漂浮在清澈的水面,显得格外洁白;晚霞映照下的蓼花,色彩鲜艳仿佛被比了下去。
窗外野鸟飞过,稀疏的炊烟融入画一般的景色。
采菱的人还没有散去,划船回家的步伐悠闲自在。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而富有自然之美的画面。诗人顾禧以地僻僧居为背景,展现了茅庵(简陋的小屋)隐藏在弯曲小径之中,环境清幽。秋天的水面泛着洁白的云朵,与蓼花的红色形成鲜明对比,色彩斑斓。窗外野鸟飞翔,稀疏的炊烟袅袅上升,如画卷般融入景色。采菱的人们尚未归去,划船的动作悠闲自得。整体上,诗歌流露出诗人对这种远离尘嚣、宁静恬淡生活的赞赏和向往。