小国学网>诗词大全>诗句大全>忆年十五在江湄,闻说平凉且半疑全文

忆年十五在江湄,闻说平凉且半疑

唐 · 吕温
忆年十五在江湄,闻说平凉且半疑
岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师。

拼音版原文

niánshízàijiāngméiwénshuōpíngliángqiěbàn

liàoyīnqíntáoshuǐshàngquèjiāngjiāxìntuōyuánshī

注释

年十五:十五岁那年。
江湄:江边。
闻说:听说。
平凉:地名,位于甘肃省。
且半疑:一半怀疑。
岂料:没想到。
殷勤:热情周到。
洮水:古代中国西北的河流。
信托:托付。
袁师:指代某位名叫袁的老师。

翻译

回忆起我十五岁时,在江边度过
听说平凉的事,心中半信半疑

鉴赏

这首诗描绘了诗人对于友情的怀念和对未来的担忧。开篇"忆年十五在江湄,闻说平凉且半疑"表达了诗人对往昔岁月的回忆,那时年仅十五,在江边听闻关于平凉(今甘肃静宁)的消息而感到怀疑,这里既有对青春时光的留恋,也有一种未知世界的探索之情。

"岂料殷勤洮水上,却将家信托袁师"则表达了诗人对于友人的深厚感情。在洮水(今甘肃临洮河)之上,诗人对朋友的殷切关心溢于言表,同时也透露出一种无奈和委托。这里的"却将家信托袁师",意味着诗人要把家中的一些重要信息或事情托付给即将离去的友人,这不仅显示了对朋友的深度信任,也反映出诗人内心对于未来的不安和无助。

整首诗通过对过去的回忆和对现实的关切,展现了一种淡淡的忧伤情绪。诗中的意象既有空间上的移动(从江湄到洮水),也有时间上的流转(从十五岁到现在),这种交织的时空感增添了诗歌的情感深度和复杂性。