小国学网>诗词大全>诗句大全>仆夫疲踬复小休,晴云澹澹更悠悠全文

仆夫疲踬复小休,晴云澹澹更悠悠

出处:《加禄道中
宋 · 孔武仲
仆夫疲踬复小休,晴云澹澹更悠悠
村陂无人鸟声乐,涧草不动春风柔。
长道此去星斗近,后期南来桑柘稠。
怀哉吾祖不温席,老矣长卿今倦游。

拼音版原文

zhìxiǎoxiūqíngyúndàndàngèngyōuyōu

cūnbēirénniǎoshēngjiàncǎodòngchūnfēngróu

chángdàoxīngdòujìnhòunánláisāngchóu

怀huáizāiwēnlǎochángqīngjīnjuànyóu

注释

仆夫:驾车的人。
疲踬:疲惫不堪。
小休:稍作休息。
晴云:晴朗的云。
澹澹:云淡风轻。
悠悠:悠然自得。
村陂:村庄附近的池塘。
无人:空无一人。
鸟声乐:鸟儿欢快鸣叫。
涧草:山涧里的草。
春风柔:春风温柔。
长道:长长的路。
星斗近:星辰仿佛触手可及。
后期:期待的未来。
南来:从南方归来。
桑柘稠:满眼繁茂的桑柘树林。
怀哉:怀念啊。
吾祖:我的祖先。
不温席:席子都不曾温暖。
老矣:老了。
长卿:此处借指诗人自己。
倦游:厌倦了漂泊。

翻译

驾车的人疲惫不堪又稍作休息,晴朗的天空云淡风轻悠然自得。
村庄附近的池塘空无一人,只有鸟儿欢快鸣叫,山涧里的草静止不动,春风显得格外温柔。
长长的道路上,星辰仿佛触手可及,期待着不久的将来,从南方归来的我会看到满眼繁茂的桑柘树林。
怀念我的祖先啊,他们连席子都不曾温暖,而我这位老者如今也厌倦了漂泊的生涯。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园牧歌般的画面,诗人在疲惫不堪的情况下选择了小憩。晴空中的云彩淡远而悠长,营造出一种宁静与和谐的氛围。

"村陂无人鸟声乐"一句中,"村陂"指的是乡间的田野,而"无人"则凸显了这片田园生活的孤寂与清幽。"鸟声乐"则是这种环境中的点睛之笔,传达出大自然的生机与活力。

接下来的"涧草不动春风柔"进一步渲染了这样的氛围,"涧草"指的是河边的野草,而它们在春风中静止未动,显示了一种安详自得的状态。"春风"则代表着温和与生长,这里用"不动"来形容,则是对这种平和之境的深刻描绘。

"长道此去星斗近"一句,使人联想到诗人正在旅途中,长路蜿蜒而星辰似乎就在眼前。"后期南来桑柘稠"则表达了诗人对未来的憧憬与期待,可能是在描述某种生活的转变或是希望。

最后两句"怀哉吾祖不温席,老矣长卿今倦游"表露了诗人对于过去的眷恋以及现实中的疲惫。"怀哉吾祖"是一种对先辈的怀念,而"不温席"则是说他们已不在身边。而"老矣长卿今倦游"则是一个生命旅程中的人,感受到年岁增长带来的体力衰退与心灵上的疲惫。

这首诗通过对自然景物的细腻描绘,以及诗人内心世界的抒发,展现了一个复杂而深刻的情感世界。