教子延师如学校,挥金提路作康庄
出处:《挽傅仲斐生母李氏 其一》
宋 · 陈宓
版舆当日到莆阳,盛事于今语未央。
教子延师如学校,挥金提路作康庄。
教子延师如学校,挥金提路作康庄。
注释
版舆:船只。当日:当天。
到:抵达。
莆阳:地名,可能指古代的一个地方。
盛事:盛大的事情。
于今:现在。
语未央:话还未说完。
教子:教育孩子。
延师:聘请老师。
如:如同。
学校:学校。
挥金:慷慨解囊。
提路:修路。
作:使成为。
康庄:宽阔平坦的大道。
翻译
船只当天抵达莆阳,今日的盛况言犹未尽。教育孩子如同对待学校,慷慨出资修路以求通畅。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈宓所作的挽歌,悼念傅仲斐的母亲李氏。诗中表达了对逝者家庭教养之重视和对社会风尚的赞美。"版舆当日到莆阳"描绘了灵柩快速抵达的场景,可能暗示了对亡者的敬重和哀思。"盛事于今语未央"则暗指李氏在世时的美德和影响深远,虽已去世,但她的精神犹在。"教子延师如学校"赞扬了李氏以教育为重,家中如同学校一般,注重子女的成长与知识传授。"挥金提路作康庄"则形象地描述了她慷慨解囊,修缮道路,使得邻里出行方便,生活富足,体现了她的公益精神和社会责任感。整体上,这首诗是对一位贤良女性的深情追忆和崇高的评价。