穷通付一醉,东邻酒方熟
出处:《贾元永寄诗有穷愁之叹和韵宽之》
宋 · 陈文蔚
我生抱孤贞,有似窗前竹。
却笑日用功,采绿不盈掬。
诗书负宿愿,发愤处幽独。
古人刮目处,论道不隔宿。
吾计决已久,不疑何待卜。
一书讯安否,双鱼勤往复。
丈夫气相许,云雨讵翻覆。
穷通付一醉,东邻酒方熟。
却笑日用功,采绿不盈掬。
诗书负宿愿,发愤处幽独。
古人刮目处,论道不隔宿。
吾计决已久,不疑何待卜。
一书讯安否,双鱼勤往复。
丈夫气相许,云雨讵翻覆。
穷通付一醉,东邻酒方熟。
拼音版原文
注释
孤贞:孤高坚贞的节操。窗前竹:比喻坚守节操的人。
日用功:日常的努力工作。
盈掬:满捧,形容收获丰富。
宿愿:长久以来的愿望。
论道:讨论道理。
何待卜:等待占卜什么。
一书:一封信。
双鱼:古代书信的代称,指书信往来。
云雨:比喻亲密关系。
穷通:困厄与显达。
东邻:东边的邻居,这里可能指朋友或酒家。
翻译
我生来坚守孤高节操,如同窗前的翠竹。却嘲笑每日忙碌劳作,收获的绿色不足一捧。
读书的愿望未能实现,我在孤独中发奋努力。
古人看待事物的眼光,不会因时过境迁而改变。
我的计划早已决定,无需再怀疑,等待什么占卜。
一封书信询问平安,频繁往返传递消息。
男子汉间的信任,如云雨般深厚,怎会轻易翻覆。
人生的顺逆都交付于一醉,东邻的酒正醇厚待饮。
鉴赏
这首宋诗以竹自比,表达诗人坚守孤贞节操的决心。首句“我生抱孤贞,有似窗前竹”,诗人将自己比喻为窗前翠竹,暗示其坚韧不屈的品性。接下来,“却笑日用功,采绿不盈掬”暗指日常琐事无法满足其对知识的渴望,表达了对读书求知的执着。
诗中“诗书负宿愿,发愤处幽独”进一步揭示了诗人对学术的热爱和追求,以及在困境中独自奋发的境况。“古人刮目处,论道不隔宿”借用典故,表明诗人决心不断提升自我,不畏时俗变迁,追求真理。
“吾计决已久,不疑何待卜”表达出诗人早已有了明确的计划和坚定的信心,无需再通过占卜来确认。随后,“一书讯安否,双鱼勤往复”描述了诗人通过书信频繁与朋友交流,传递情感和思想。
最后两句“丈夫气相许,云雨讵翻覆”展现出诗人豪迈的气概,坚信友情如云雨般变化无常,但彼此的信任不会改变。结尾“穷通付一醉,东邻酒方熟”则以饮酒作结,借酒消愁,表达对人生起伏的豁达态度。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言生动,体现了诗人坚韧的品格和对学问的执着追求,以及对友情的珍视。