溯流扶楚施,长夏及荆扉
出处:《次韵朱希真赠别 其二》
宋 · 黄彦平
偶伴浮云出,还寻倦翼归。
溯流扶楚施,长夏及荆扉。
故国荒乔木,劳歌厌采薇。
本非求独往,要自隔群飞。
溯流扶楚施,长夏及荆扉。
故国荒乔木,劳歌厌采薇。
本非求独往,要自隔群飞。
翻译
有时伴随浮云升空,又寻找疲倦的翅膀归来。逆流而上,援助楚地的人们,漫长的夏日直到抵达荆门。
故乡已成荒凉古木,疲惫的歌声对采摘薇草感到厌倦。
我本无意独自前行,只是自然与众人隔离
注释
偶伴:偶然伴随。浮云:天上的云。
倦翼:疲倦的翅膀。
归:返回。
溯流:逆流而上。
扶楚施:援助楚地。
荆扉:荆门,古代地名。
故国:故乡。
荒乔木:荒凉的古树。
劳歌:疲惫的歌声。
采薇:采摘野菜,这里指代艰苦的生活。
求独往:刻意追求孤独。
要自:自然地。
隔群飞:与众人隔离。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人朱希真一同出游,随后又各自回归的情景。"偶伴浮云出"象征着他们如浮云般随性相伴,"还寻倦翼归"则暗示着疲惫时寻找各自的归宿。"溯流扶楚施,长夏及荆扉"描绘了他们在江边漫步,夏日漫长,直至抵达朋友的家门。接下来,诗人回忆起故乡的荒凉和自己对采薇生活的厌倦,这可能寓示着对过去生活的反思或对未来的期待。
"故国荒乔木"表达了对故乡的怀念,而"劳歌厌采薇"则流露出一种厌倦漂泊、渴望安定的情绪。最后两句"本非求独往,要自隔群飞"揭示了诗人内心的真实想法,他们并非追求孤独,而是因为现实使然,不得不暂时与世俗或群体保持距离。整首诗情感深沉,体现了诗人与友人之间的离别之情以及对个人命运的感慨。