边头射雕将,走马出中军
出处:《观骑射》
唐 · 李益
边头射雕将,走马出中军。
远见平原上,翻身向暮云。
远见平原上,翻身向暮云。
拼音版原文
注释
边头:边境。射雕:射雕手,指擅长射箭的勇士。
将:将领。
走马:策马疾驰。
出:离开。
中军:军队的中部。
远见:远望。
平原:广阔的平坦地区。
翻身:转身。
向暮云:朝着黄昏的天空。
翻译
边疆的猎手正在射雕,骑马疾驰从中军而出。他目光远眺,望见广袤的平原,然后翻身跃马,朝着傍晚的云彩奔去。
鉴赏
这首诗描绘了一场边塞上的弓马交错的壮丽景象,通过对骑士射雕技艺和动态的细腻刻画,展现了军中英勇之气概。
"边头射雕将,走马出中军。" 开篇两句,诗人以精炼的笔触勾勒出了战场上的紧张气氛。"边头"指的是边疆的前线,而"射雕将"则是形容那些箭法高超、能在飞驰中准确命中的勇士。"走马出中军"则表明这些英勇的骑手们从军阵中奔驰而出,显示了他们的冲锋陷阵和迅猛作战。
"远见平原上,翻身向暮云。" 后两句,诗人转而描绘了一幅更加开阔的画面。"远见平原上"让读者感受到视野的辽阔,而"翻身向暮云"则展现了骑士们在夕阳下的英姿飒爽,他们或许是在追击敌人,或是正在返回营地,动作之潇洒、自由,充满了诗意。
整首诗通过对军事行动的生动描述,以及对自然景观的巧妙融合,不仅展现了边塞生活的粗犷与辽阔,更体现了诗人对于边疆英雄的赞美之情。