堪恨昔年联句地,念经僧扫过重阳
出处:《忆中条》
唐 · 司空图
燕辞旅舍人空在,萤出疏篱菊正芳。
堪恨昔年联句地,念经僧扫过重阳。
堪恨昔年联句地,念经僧扫过重阳。
拼音版原文
注释
燕辞旅舍:燕子离开临时居住的旅舍,象征离别或季节变换。人空在:指人已经离去,留下空荡荡的房间。
萤出疏篱:萤火虫从稀疏的篱笆中飞出,描绘夜晚的景象。
菊正芳:菊花盛开,散发香气,常与秋天和重阳节相关联。
堪恨:非常遗憾,令人惋惜。
昔年联句地:过去一起作诗对句的地方,回忆往事。
念经僧扫过:僧人诵经并打扫,暗示时间的流逝和物是人非。
过重阳:重阳节已过,重阳节通常在农历九月初九,此处表达对过去的怀念。
翻译
燕子离开旅舍,人已不在,萤火虫从稀疏的篱笆中飞出,菊花正盛开。令人遗憾的是,过去我们联句的地方,如今僧人扫过,又过了重阳节。
鉴赏
这首诗描绘了一种淡淡的秋意和独自旅行时的感慨。"燕辞旅舍人空在,萤出疏篱菊正芳"中,“燕辞”指燕子离去,象征着季节的变换和游子的别离。“旅舍”即客舍,表明诗人身处异乡;“人空在”则表现了夜深人静的孤独感。随后“萤出疏篱菊正芳”,萤火虫点缀其间,疏篱旁开着菊花,虽是微小之景,却映衬出一种淡雅清新的意境。
"堪恨昔年联句地,念经僧扫过重阳"中,“堪恨”表达了诗人对往事的留恋与怀念。“昔年”指的是过去的岁月,而“联句地”则是指与朋友共同作诗之处。下一句“念经僧扫过重阳”,诗人通过描绘念经的僧侣在重阳节(即九月初九,重阳节)扫墓的情景,以此表达对逝去时光和往昔友情的追思。
整首诗语言简洁优美,意境淡远。诗人通过对自然环境的描写,传达了对过去美好时光的怀念,以及游子在外、孤独寂寞的心境。