门閒云阖辟,山好客徘徊
出处:《访石门洞》
宋 · 刘黻
洞中谁是主,一树野桃开。
仙驾青牛去,瀑疑碧汉来。
门閒云阖辟,山好客徘徊。
已拟归休日,临溪筑钓台。
仙驾青牛去,瀑疑碧汉来。
门閒云阖辟,山好客徘徊。
已拟归休日,临溪筑钓台。
拼音版原文
注释
洞中:指深山洞穴。野桃:野生的桃花。
仙驾:指仙人的坐骑或出行。
瀑疑碧汉来:瀑布像碧绿的银河倒挂下来。
门閒:门常常关闭。
阖辟:开关,这里形容云朵聚散。
客徘徊:客人在此处逗留徘徊。
归休日:退隐或退休的日子。
临溪:靠近溪流。
筑钓台:建造钓鱼的平台。
翻译
洞穴之中谁为主,一树野桃花盛开。仙人骑着青牛远去,瀑布仿佛从碧绿的银河降临。
洞门常闭而白云出入,山景优美让客人流连忘返。
我已计划在归隐之日,傍溪边建造钓鱼台。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐士在山中洞府的生活情景,展现了他与自然和谐共生的境界。"洞中谁是主,一树野桃开"两句表明隐士在洞中自得其乐,与大自然融为一体,连洞中的主人都不是他,而是一棵随性生长的野桃树。
"仙驾青牛去,瀑疑碧汉来"两句则形象地描绘了仙境的美丽与神秘,一群仙人乘坐青牛消逝在山林之间,仿佛瀑布飞流而下的水也充满了仙气。
"门閒云阖辟,山好客徘徊"两句透露出隐士对自然之美的欣赏与向往,他喜欢在山间漫步,享受大自然赋予的一切美好。
最后,"已拟归休日,临溪筑钓台"表明隐士已经计划好要退居田园,在溪边建造一处钓台,以此来度过他的人生余暇,体现了对一种宁静淡泊生活的向往。