秋雨滴阶桐已老,白头重到倍依然
出处:《判都省感怀》
宋 · 寇准
昔为学士掌三铨,屈指年光三十年。
秋雨滴阶桐已老,白头重到倍依然。
秋雨滴阶桐已老,白头重到倍依然。
拼音版原文
注释
昔:从前。学士:古代官职,负责教育和文学事务。
掌:主持,管理。
三铨:古代选拔官吏的三个重要职位(尚书、侍郎、郎中)。
屈指:扳着手指计算。
年光:光阴。
秋雨:秋季的雨水。
滴阶:落在台阶上。
桐已老:梧桐树已经老了。
白头:指代诗人自己或他人变老。
重到:再次来到。
倍依然:更加感到熟悉。
翻译
过去我曾担任学士,负责选拔官员的工作算起来已经过去了三十个年头
鉴赏
这首诗是宋代寇准所作的《判都省感怀》。诗人以个人经历为背景,回忆起自己早年担任学士时负责选拔官员的重要职责,感叹时光飞逝,转眼已过去三十个春秋。他通过"秋雨滴阶桐已老"这一景象,描绘了岁月的沧桑,梧桐树的老去象征着诗人自身的衰老。最后,诗人感慨万分,当再次回到都省时,白发人重游旧地,物是人非,更觉感慨万千。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了诗人对仕途变迁和人生无常的深刻体悟。