小国学网>诗词大全>诗句大全>江湖常在眼,诗酒事豪纵全文

江湖常在眼,诗酒事豪纵

出处:《次韵李公择梅花
宋 · 苏轼
诗人固长贫,日午饥未动。
偶然得一饱,万象困嘲弄。
寻花不论命,爱雪长忍冻。
天公非不怜,听饱既喧鬨。
君为三郡守,所至满宾从。
江湖常在眼,诗酒事豪纵
奉使今折磨,清比于陵仲。
永怀茶山下,携妓修春贡。
更忆槛泉亭,插花云髻重。
萧然卧灊麓,愁听春禽哢。
忽见早梅花,不饮但孤讽。
诗成独寄我,字字愈头痛。
嗟君本侍臣,笔橐从上雍。
脱靴吟芍药,给札赋云梦。
何人慰流落,嘉蘤天为种。
杯倾笛中吟,帽拂果下鞚。
感时念羁旅,此意吾侪共。
故山亦何有,桐花集么凤。
君亦忆匡庐,归扫藏书洞。
何当种此花,各抱汉阴瓮。

拼音版原文

shīrénchángpínwèidòng

ǒuránbǎowànxiàngkùncháonòng

xúnhuālùnmìngàixuěchángrěndòng

tiāngōngfēiliántīngbǎoxuānhǒng

jūnwèisānjùnshǒusuǒzhìmǎnbīncóng

jiāngchángzàiyǎnshījiǔshìháozòng

fèng使shǐjīnzhéqīnglíngzhòng

yǒng怀huáicháshānxiàxiéxiūchūngòng

gèngkǎnquántíngchāhuāyúnzhòng

xiāoránqiánchóutīngchūnqínlòng

jiànzǎoméihuāyǐndànfěng

shīchéngtóutòng

jiējūnběnshìchéntuócóngshàngyōng

tuōxuēyínsháoyàogěizháyúnmèng

rénwèiliúluòjiāaa21tiānwèizhǒng

bēiqīngzhōngyínmàoguǒxiàkòng

gǎnshíniàncháigòng

shānyǒutónghuāyāofèng

jūnkuāngguīsǎocángshūdòng

dāngzhǒnghuābàohànyīnwèng

注释

固:长久。
日午:正午。
万象:万物。
嘲弄:嘲笑。
三郡守:三个郡的太守。
江湖:广阔的江湖。
奉使:奉命出使。
清比:清贫如同。
茶山:指诗人曾游历之地。
槛泉亭:具体地点,可能有栏杆和泉水的亭子。
桐花:象征高洁的花。
匡庐:庐山。
汉阴瓮:汉阴产的好酒。

翻译

诗人长久贫困,正午饥饿也不动声色。
偶尔得到一顿饱餐,万物仿佛都在嘲笑他的困顿。
寻找花朵不顾命运,爱雪却常受冻寒。
上天并非无情,听他吃饱后声音嘈杂。
您担任过三个郡的太守,到任之处宾客如云。
心中常有江湖景象,饮酒作诗豪情奔放。
如今出使受尽折磨,清贫如同古代的于陵仲。
永远怀念茶山下的时光,曾带着歌妓去春贡献礼。
更记得栏泉亭边,插花在云鬓间。
独自躺在灊山脚下,愁听春鸟鸣叫。
忽然看见早开的梅花,不饮酒也独自吟咏。
诗写成后只寄给我,字字触动头痛。
感叹您本是朝廷近臣,笔下曾有雍州的风采。
脱下靴子吟咏芍药,起草文书描绘云梦。
谁来安慰漂泊的你?只有天公种下的佳花。
举杯对笛声吟唱,帽子拂过树下的马鞍。
感念时事,身在旅途,这份情感我们共享。
故乡又能有什么?只有桐花聚集的么凤。
你也思念匡庐山,回去打扫藏书洞。
何时能在那里种下这些花,各自拥有一瓮汉阴美酒。

鉴赏

这首诗是宋代文学巨匠苏轼的作品,名为《次韵李公择梅花》。从内容上看,这是一首表达对友人思念和生活境遇的诗歌。

诗中的“诗人固长贫,日午饥未动”两句,描绘出诗人平素的贫困状况,以及偶尔得以充饥后的喜悦。接着,“寻花不论命,爱雪长忍冻”则表明诗人对美好事物的热爱和执着,即使是冒险也要去追求。

“天公非不怜,听饱既喧鬨”一句,可能是在感慨天道对人的恩赐,但也许是苦中作乐的自我安慰。接下来的“君为三郡守,所至满宾从”则表明诗人朋友在仕途上的成功和受欢迎的情况。

“江湖常在眼,诗酒事豪纵”描绘出朋友对自然美景的喜爱,以及生活中的放达与享乐。紧接着,“奉使今折磨,清比于陵仲”一句,或许是在表达对朋友现状的一种理解和同情。

“永怀茶山下,携妓修春贡”则是对往昔美好时光的回忆,而“更忆槛泉亭,插花云髻重”进一步强化了这种怀旧的情感。诗中的“萧然卧灊麓,愁听春禽哢”表达了诗人在自然中所感受到的孤独与忧伤。

“忽见早梅花,不饮但孤讽”一句,或许是诗人在看到早梅时所引发的情怀和心境。最后,“诗成独寄我,字字愈头痛”则表明了诗人的内心世界,对友情的珍视,以及对美好事物的深刻感受。

整首诗通过对自然美景的描绘、对朋友生活的关切和回忆往昔,展现了一种超脱世俗的高洁情怀。