伤心前辈尽,问道欲从谁
出处:《书高塘庵》
宋 · 刘过
庵上木已拱,山前水可陂。
峥嵘晦翁字,突兀大参碑。
云叶孤飞白,乌群反哺慈。
伤心前辈尽,问道欲从谁。
峥嵘晦翁字,突兀大参碑。
云叶孤飞白,乌群反哺慈。
伤心前辈尽,问道欲从谁。
注释
庵上:指庵中的树木。木已拱:树木已经长得很粗壮,形容时间久远。
山前:山的前面。
水可陂:水面可以筑成池塘。
峥嵘:形容石头奇特不凡。
晦翁:朱熹的别号。
突兀:高耸的样子。
大参碑:大参的墓碑。
云叶:云朵的形状像叶子。
孤飞:独自飞翔。
乌群:乌鸦群体。
反哺:鸟类幼鸟长大后反过来喂养母亲。
伤心:感到悲伤。
前辈:年长有学问的人。
尽:全部离去。
问道:寻求知识。
欲从谁:想要向谁请教。
翻译
庵上的树木已经长得很粗壮,山前的水面可以筑成池塘。峥嵘的石头刻着晦翁的字迹,高耸的石碑是大参的名字。
白云独自飘过,乌鸦成群反哺母鸟,充满慈爱。
令人伤感的是,前辈们都已不在,寻求学问该向谁请教呢?
鉴赏
这首诗描绘了一个宁静而又带有几分苍凉的山中庵院景象。开篇两句“庵上木已拱,山前水可陂”,通过对树木和溪流的细腻描写,营造出一片幽深的自然环境。"峥嵘晦翁字,突兀大参碑"则是对庵中古老碑文的形容,它们在岁月的侵蚀下依然坚固,彰显着一种历史的沉淀与静谧。
然而,随后的“云叶孤飞白,乌群反哺慈”,却又转换了画面。云朵如同散落的树叶般飘逸,乌鸦则在空中发出母亲般温柔的声音,这种自然景象的描写,不仅是对眼前风光的捕捉,更有着诗人内心情感的投射。
结尾两句“伤心前辈尽,问道欲从谁”,表达了诗人对于过去先辈人物已经不再的哀伤,以及面对现实中的迷茫和无奈,他在寻找着生命的意义与方向。这份情感,正是古典文学中常见的怀古与自我探索。
整首诗通过细腻的景物描写,抒发了诗人对于自然、历史以及个人命运的深刻感悟。它不仅是一幅山水画,更是一首充满哲理的抒情之作。