未会漆园观物意,酒阑犹发次公狂
出处:《答周以农》
宋 · 林景熙
一灯细语煮茶香,云影霏霏满石床。
万里梦魂形独在,十年诗力鬓俱苍。
山空络纬悲秋雨,水落蒹葭足夜霜。
未会漆园观物意,酒阑犹发次公狂。
万里梦魂形独在,十年诗力鬓俱苍。
山空络纬悲秋雨,水落蒹葭足夜霜。
未会漆园观物意,酒阑犹发次公狂。
拼音版原文
注释
一灯:一盏灯。细语:轻声交谈。
煮茶香:烹煮茶香。
云影:云的影子。
霏霏:纷纷扬扬。
满石床:洒满石床。
万里:遥远的地方。
梦魂:梦境中的灵魂。
形独在:独自存在。
诗力:诗歌才华。
鬓俱苍:两鬓都已斑白。
山空:山林空寂。
络纬:纺织娘。
悲秋雨:因秋雨而悲伤。
水落:水面下降。
蒹葭:芦苇。
足夜霜:覆盖了夜晚的霜。
未会:未曾理解。
漆园:指庄子,他曾为漆园吏。
观物意:观察万物的道理。
酒阑:酒宴结束。
次公狂:像孔次公那样的狂放行为。
翻译
一盏灯火轻声烹煮着茶香,云影斑驳洒满石板床。梦中万里,只有孤魂飘荡,十年写诗,两鬓已染白霜。
秋雨中,山林空寂,纺织娘哀鸣,水边芦苇经霜凋零。
未曾领悟庄子观察万物的深意,酒醒后依然流露出像孔次公般的狂放。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而深沉的画面:一盏灯火下,茶香袅袅,云影斑驳地洒在石床上,营造出一种孤寂的氛围。诗人身处万里之外,梦境中只有自己形影相吊,十年的诗歌创作使他双鬓已染白霜,显示出岁月的沧桑。
秋雨打湿了空山,络纬(纺织娘)的哀鸣更添凄凉,水边的蒹葭也披上了夜霜,这些自然景象进一步触动了诗人的愁思。诗人感叹未能像庄子那样深刻理解自然之理,即使酒后也难掩内心的激荡,流露出一种豪放不羁的情感。
整体来看,这首诗寓情于景,通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了诗人孤独而又坚韧的心境,以及对人生哲理的思考。林景熙的诗才与对世事的洞察,都在这首《答周以农》中得到了体现。