小国学网>诗词大全>诗句大全>曾事刘琨雁塞空,十年书剑任飘蓬全文

曾事刘琨雁塞空,十年书剑任飘蓬

唐 · 许浑
曾事刘琨雁塞空,十年书剑任飘蓬
东堂旧屈移山志,南国新留煮海功。
还挂一帆青海上,更开三径碧莲中。
关西旧友如相问,已许沧浪伴钓翁。

拼音版原文

céngshìliúkūnyànsāikōngshíniánshūjiànrènpiāopéng
dōngtángjiùshānzhì

nánguóxīnliúzhǔhǎigōng
háiguàfānqīnghǎishànggèngkāisānjìngliánzhōng

guān西jiùyǒuxiāngwèncānglàngbàndiàowēng

注释

曾事:曾经共事。
刘琨:晋朝名将,以忠义闻名。
雁塞:雁门关,古代北方要塞。
空:空旷,此处引申为共事的时光已逝。
十年:形容时间长。
书剑:指文武双全或文人生活。
任飘蓬:比喻四处漂泊。
东堂:代指朝廷或官府。
旧屈:过去的屈辱或不得志。
移山志:比喻宏大志愿,源自愚公移山的故事。
南国:南方地区。
新留:新近留下。
煮海功:指治理海疆或重大成就。
还挂:重新悬挂,比喻再度启程。
一帆:一只帆船,象征旅途。
青海:泛指广阔蔚蓝的海洋。
更开:再开辟。
三径:指归隐后的田园小路,引申为退隐生活。
碧莲中:在碧绿的莲花池中,象征清静美好的生活环境。
关西:函谷关以西,泛指西部地区。
旧友:老朋友。
如相问:如果问起。
已许:已经决定。
沧浪:水名,常用来比喻隐逸或避世之地。
伴钓翁:伴随渔翁,象征过着隐居生活。

翻译

曾与刘琨在雁门关共事,十年间持书仗剑如飘飞的蓬草。
在东堂曾有移山的壮志未展,而今在南方留下了煮海的功绩。
再次扬起帆船于青色的大海之上,又在碧绿的莲花丛中开辟三条小径。
如果关西的老朋友问起我,就告诉他们我已决定伴随渔翁在沧浪边度过余生。

鉴赏

这首诗是唐代诗人许浑的作品,名为《送岭南卢判官罢职归华阴山居》。诗中表达了对友人的送别之情以及对其未来生活的美好祝愿。

"曾事刘琨雁塞空",开篇即引入历史人物刘琨,以此强调友人在地方上的贤能与影响力,如同古时刘琨治理下的雁门塞。"十年书剑任飘蓬"则形象地描绘了友人的学问和才华,虽如剑气凌厉,但却长期未被世人所知,只能随风飘散。

接下来的"东堂旧屈移山志,南国新留煮海功"表明朋友不仅有过往的业绩,也有新的抱负和规划,将自己的理想与南方这片土地紧密相连,愿将心中的大志如同煮海般付诸实践。

"还挂一帆青海上,更开三径碧莲中"则描绘了友人归隐的意向,希望能够像挂起风帆在青色的海面上自由航行一样,也能在心灵深处找到宁静和清澈,如同碧绿的莲花开放于水中。

最后两句"关西旧友如相问,已许沧浪伴钓翁"则表达了诗人对远方朋友的情谊,以及希望对方能够实现自己的梦想,愿意与之共同经历世事变迁,就像鱼儿随波逐流。

整首诗通过对比和联想,不仅展现了友人的才华和抱负,也反映出了诗人对其未来的美好祝愿和深厚的情谊。