客来系马成何事,风雨寒窗一觉眠
出处:《将之天长题新亭壁二首 其二》
宋 · 张耒
云捲山光到眼前,满川摇落早秋天。
客来系马成何事,风雨寒窗一觉眠。
客来系马成何事,风雨寒窗一觉眠。
注释
云:云雾。捲:翻滚。
山光:山色。
到:倒映。
眼前:眼前。
满川:大河两岸。
摇落:飘摇落下。
早秋天:早早的秋天。
客来:客人到来。
系马:拴马。
成何事:有什么事情。
风雨:风雨交加。
寒窗:寒冷的窗户。
一觉眠:一觉睡去。
翻译
云雾翻滚,山色倒映眼前,满眼秋意已浓大河两岸落叶飘摇,仿佛早早进入了秋天
鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的山光与客人的独特情景。"云捲山光到眼前,满川摇落早秋天",通过对自然景观的细腻描写,展现了山色如织、树叶纷飞的画面,渲染出一种萧瑟之感。
"客来系马成何事,风雨寒窗一觉眠"则透露出诗人对于旅途中突遇风雨后的孤独与无奈。系马停留,寓意着某种等待或暂时的休憩,而"一觉眠"则表达了对现实环境的一种暂时逃避。
整首诗通过对自然景象与个人情感的结合,展现了诗人在特定环境下的内心体验和情感流动。语言简洁而不失画意,情感真挚且不显山露水,是一首融合了客观描写与主观抒发于一体的小品级古诗词。