小国学网>诗词大全>诗句大全>昔对谪仙人,此意复在予全文

昔对谪仙人,此意复在予

出处:《阻风宿大信口
宋 · 梅尧臣
东梁如印蚕,西梁如游鱼。
二山夹大江,早暮潮吸嘘。
解舟辞姑熟,速欲还吾庐。
风逆未可前,泊浦近烟墟。
波中事网罟,乘月多夜挐。
冰滩聚鸣雁,霜葭正疏疏。
是时昴毕中,旷渺天地虚。
静坐人已眠,我虑久洗如。
自起取美酒,独酌邀蟾蜍。
蟾蜍射白光,入盏亦踌蹰。
醉来不解舞,欲揽常娥袪。
昔对谪仙人,此意复在予
既醒裂尺素,立作数行书。
寄与青山冢,精灵其有诸。

拼音版原文

dōngliángyìncán西liángyóu

èrshānjiájiāngzǎocháo

jiězhōushúhái

fēngwèiqiánjìnyān

zhōngshìwǎngchéngyuèduō

bīngtānmíngyànshuāngjiāzhèngshūshū

shìshímǎozhōngkuàngmiǎotiān

jìngzuòrénmiánjiǔ

měijiǔzhuóyāochánchú

chánchúshèbáiguāngzhǎnchóuchú

zuìběnjiělǎnchángé

duìzhéxiānrénzài

xǐnglièchǐzuòshùxíngshū

qīngshānzhǒngjīnglíngyǒuzhū

注释

印:印章。
游鱼:比喻西梁的形态像游动的鱼。
姑熟:地名,古县名。
泊浦:停泊的码头。
网罟:渔网。
蟾蜍:古人对月亮的别称。
谪仙人:指李白,因其被称作‘诗仙’。
尺素:古代书写用的长条白绢或竹简。
精灵:古人对山水、自然的神秘力量的称呼。

翻译

东梁像印章,西梁似游鱼。
两山夹拥大江,早晚潮汐涌动。
解开缆绳离开姑熟,急切想要回到我的茅屋。
风向不利无法前行,只好停靠在烟雾缭绕的岸边。
水中渔网忙碌,乘着月色深夜捕鱼。
结冰的沙滩上大雁群鸣,芦苇丛中稀疏可见。
此时昴宿和毕星居中,天地间空旷而辽阔。
静坐中人们已入睡,我思绪如水洗涤。
起身取来美酒,独自畅饮邀请月神。
月神射出皎洁光芒,照进杯中也犹豫。
喝醉后不会舞蹈,只想拉住嫦娥的手。
昔日与仙人相对,此刻的心情又在我心中浮现。
醒来后撕下一张纸,立刻写下几行诗。
将它寄给青翠的山丘,那里的精灵能收到吗?

鉴赏

这首诗描绘了诗人梅尧臣在大信口遭遇风阻,滞留期间的所见所感。首句以“东梁如印蚕,西梁如游鱼”比喻两岸山势,形象生动;“二山夹大江,早暮潮吸嘘”写出了江水浩渺与潮汐的壮观景象。诗人急于归家,但风向不顺,只好暂时停泊,“泊浦近烟墟”描绘出泊船的静谧与周边的乡村气息。

夜晚,诗人独自饮酒,对着月光,欣赏着“冰滩聚鸣雁,霜葭正疏疏”的冬景,感叹“是时昴毕中,旷渺天地虚”,表达了内心的孤独与空寂。他借酒消愁,醉后幻想与月中的嫦娥共舞,流露出浪漫情怀。最后,诗人将这份情感化为诗篇,寄给远方的青山和故人的灵魂,表达了深深的思念之情。

整体来看,这首诗语言质朴,意境深远,展现了诗人面对困境时的孤独思考和对家乡的深深眷恋。