雨蓑烟笠洞庭秋,独茧纶轻一叶舟
出处:《湖上逢渔者》
宋 · 陈洎
雨蓑烟笠洞庭秋,独茧纶轻一叶舟。
拟共停桡醉天幕,缓歌濯足不回头。
拟共停桡醉天幕,缓歌濯足不回头。
拼音版原文
注释
雨蓑:雨衣。烟笠:烟斗帽。
洞庭秋:秋天的洞庭湖。
独茧纶:独自编织的蚕丝线。
轻:轻盈。
一叶舟:一艘小船。
拟共:打算一起。
停桡:停下划桨。
醉天幕:在天空下畅饮。
缓歌:慢慢唱歌。
濯足:洗脚。
不回头:不愿回头。
翻译
穿着雨衣戴着烟斗,在秋天的洞庭湖上泛舟想和朋友停下船在天空下畅饮,慢慢唱歌洗脚不愿回头
鉴赏
这首诗描绘的是宋代诗人陈洎在洞庭湖上所见的一幅渔夫生活图景。首句"雨蓑烟笠洞庭秋",通过"雨蓑"和"烟笠"的形象,展现出渔夫在秋雨中劳作的场景,营造出一种宁静而略带凄清的氛围。"独茧纶轻一叶舟"进一步描绘了渔夫的小舟轻盈,仅凭一根独茧纶(细绳)操控,显示出渔夫的简朴与技艺。
后两句"拟共停桡醉天幕,缓歌濯足不回头"表达了诗人对渔夫生活的羡慕和向往。他想象自己与渔夫一同停下船桨,沉浸在自然的怀抱中,醉饮于天幕之下,歌声悠扬,洗涤双脚,享受那份远离尘世喧嚣的闲适与自由,不愿再回头面对俗世的纷扰。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅湖上渔夫的生活画面,流露出诗人对隐逸生活的向往和对自然的深深热爱。