元有不病者,君无嗟遽衰
出处:《喜简元辅兄二首 其一》
宋 · 晁公溯
元有不病者,君无嗟遽衰。
闭门谢馀子,扶杖看清时。
野树著花早,春江生浪迟。
相过忍轻别,小立为题诗。
闭门谢馀子,扶杖看清时。
野树著花早,春江生浪迟。
相过忍轻别,小立为题诗。
注释
元:世间。有:存在。
不病者:没有疾病的人。
君:你。
嗟遽:突然、急忙。
衰:衰老。
闭门:关门。
谢:拒绝。
馀子:其他人。
扶杖:拄着拐杖。
清时:美好的时刻。
野树:野外的树。
著花早:开花早。
春江:春天的江河。
生浪迟:波浪起得晚。
相过:相互拜访。
忍:忍心。
轻别:轻易告别。
小立:稍作停留。
题诗:题写诗歌。
翻译
世间总有不生病的人,你也不必过于感叹自己衰老。关闭房门谢绝他人来访,拄杖出门欣赏这美好时光。
野外的树木开花早,而春江的波浪却迟迟未起。
相聚时要珍惜,不敢轻易分别,暂立片刻只为题诗纪念。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁公溯所作的《喜简元辅兄二首(其一)》。诗中表达了诗人对友人健康的关心和岁月流逝的感慨。首句“元有不病者”,以元辅兄为例,称赞他身体康健,接着“君无嗟遽衰”劝慰友人不必过于忧虑衰老。诗人选择闭门谢客,独自拄杖欣赏时光,体现了他的淡泊与宁静。
“野树著花早,春江生浪迟”描绘了春天的景象,野花绽放得早,而江面的春潮却显得迟缓,这两句寓言般地暗示了生命的节奏,即使年华老去,也要享受生活的每一刻。最后两句“相过忍轻别,小立为题诗”,表达了诗人希望与元辅兄相聚时珍惜时光,哪怕只是短暂停留,也要借此机会提笔题诗,记录这份友情。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过自然景色的描绘和对友人的关怀,展现了诗人对人生哲理的思考。