寻远迹已穷,遗荣事多昧
出处:《石头滩作》
唐 · 崔国辅
怅矣秋风时,余临石头濑。
因高见远境,尽此数州内。
羽山数点青,海岸杂光碎。
离离树木少,漭漭湖波大。
日暮千里帆,南飞落天外。
须臾遂入夜,楚色有微霭。
寻远迹已穷,遗荣事多昧。
一身犹未理,安得济时代。
且泛朝夕潮,荷衣蕙为带。
因高见远境,尽此数州内。
羽山数点青,海岸杂光碎。
离离树木少,漭漭湖波大。
日暮千里帆,南飞落天外。
须臾遂入夜,楚色有微霭。
寻远迹已穷,遗荣事多昧。
一身犹未理,安得济时代。
且泛朝夕潮,荷衣蕙为带。
拼音版原文
注释
怅矣:感叹、哀伤。石头濑:石头边的河流。
因高:因为站得高。
尽此数州内:视野所及的几个州。
羽山:虚构的山名,可能象征远方。
漭漭:形容水势浩渺。
日暮:傍晚。
楚色:楚地的景色。
遗荣事:过去的荣耀之事。
荷衣:以荷叶制成的衣服。
蕙:一种香草,象征高雅。
翻译
秋天的风啊,我来到石头边的河流。站在高处,我望见远处的景色,涵盖了这片区域的几个州。
远处的羽山像几点青翠,海岸线闪烁着斑驳的光芒。
稀疏的树林,广阔的湖面波光粼粼。
傍晚时分,千里之外的船帆南飞,消失在天际。
很快夜幕降临,楚地的景色笼罩着淡淡的雾霭。
追寻远方的足迹已无处可寻,过去的荣耀如今模糊不清。
我的人生尚待整理,如何能拯救这个时代的困境。
暂且乘着早晚的潮汐,以荷叶为衣,以蕙草为带。
鉴赏
这首诗描绘了一位游子在秋风时分对着石头濑水的感慨与景象。诗人借由高处眺望,眼前展开的是数州之内的广阔景色。远处的羽山若隐若现,海岸边光影交错,给人以动静结合的美感。
然而,对于诗人的情怀而言,这些自然美景似乎也无法慰藉他心中的寂寞与忧虑。树木稀少,湖波浩大,更凸显了秋天的萧瑟与孤独。夕阳下的远行帆船,飞向天际,带给人一种超脱尘世的冲动。
夜幕降临,微霭笼罩着楚地的夜空,诗人在寻觅古迹中感受到了时间的流逝与历史的沉重。个人的生命如同一叶扁舟,在浩瀚时光中难以自处,更遑论要济渡整个时代。
最后几句是诗人对自己身世浮沉,未能超脱红尘的感慨。他选择了随波逐流,以朝夕的潮汐为伴,穿着荷花做成的衣物,蕙草为带,这不仅是对自由生活的向往,也是一种超然物外的心境。