无用乐山林,山林即朝市
出处:《库部闵员外还都》
宋 · 宋祁
望郎东南秀,奯然悟真理。
身虽宰官身,子即诸佛子。
画诺阁铃下,尘虑未尝滓。
成金不复矿,见月讵存指。
东道整朝珂,西亭掺离襼。
无用乐山林,山林即朝市。
身虽宰官身,子即诸佛子。
画诺阁铃下,尘虑未尝滓。
成金不复矿,见月讵存指。
东道整朝珂,西亭掺离襼。
无用乐山林,山林即朝市。
拼音版原文
注释
望郎:遥望对方。东南秀:东南方的优美之地。
奯然:明显的样子。
真理:真知灼见。
宰官:官员。
子即:如同。
即:就是。
尘虑:世俗忧虑。
滓:污染。
成金:炼成黄金。
矿:矿石。
见月:见到月亮。
东道:东方道路。
西亭:西方亭子。
掺离襼:充满离别情绪。
无用:无需。
乐山林:享受山林的乐趣。
朝市:都市。
翻译
遥望郎君在东南方,仿佛领悟了真谛。虽然我身为官员,但你就像众多佛子般圣洁。
在画诺阁的铃声下,世俗忧虑未曾沾染。
炼成的金子不再有矿石本质,见到月亮又怎能指出它的存在。
东方道路的官员整装待发,西方亭台中满含离别之情。
纵然向往山林之乐,其实山林与朝市并无分别。
鉴赏
此诗描绘了一个宰官归来时的场景,诗人通过对自然美景的描述和内心世界的探索,表达了一种超脱物质、追求精神净化的意境。
“望郎东南秀,奯然悟真理。”这一句展现了诗人在望向远方的美丽风光时,突然间对宇宙人生的真理有所领悟。"身虽宰官身,子即诸佛子"表明尽管外在身份是一位高级官员,但内心却与僧侣相通,追求精神上的解脱。
“画诺阁铃下,尘虑未尝滓。”这里的“画诺阁”可能指的是一处幽深雅致之所,而“铃下”则是挂着风铃的地方。诗人在这样的环境中,却依然保持着清醒和纯净,没有被世俗的烦恼所困扰。
“成金不复矿,见月讵存指。”这两句用了两个比喻来说明物质转变后不能复返原初状态,以及人对美好事物的感受难以长久保留。诗人可能在暗示生命和精神追求的珍贵与短暂。
“东道整朝珂,西亭掺离襼。”此处具体指的是什么地点或情境,不太明确,但可以理解为诗人对某种秩序或者安排的描述,也许是对自然界中一日之内光影变化的一种描绘。
“无用乐山林,山林即朝市。”这一句则表达了诗人对于世俗生活的看破和超脱,即便是在山林之间,也难逃尘世的喧嚣,故而对山林之乐也感到无所谓。
整首诗通过对自然景观的描写,以及内心世界的反映,展现了一种超越尘世、追求精神自由和内在安宁的诗人情怀。