小国学网>诗词大全>诗句大全>时惊虎触柴扉月,长听莺啼绿树烟全文
山家境界无畦畛,住处随人意所便。
涧汲岩栖忘世累,石耕略种尽天年。
时惊虎触柴扉月,长听莺啼绿树烟
不信却无人种杏,知从何处觅神仙。

注释

山家:山村人家。
境界:环境。
畦畛:田界。
住处:住所。
随人意所便:随心所欲。
涧汲:在山涧取水。
岩栖:岩洞居住。
世累:世俗的忧虑。
石耕:用石头耕种。
尽天年:度过一生。
虎触:老虎撞击。
柴扉:简陋木门。
月:月亮。
莺啼:黄莺鸣叫。
绿树烟:绿色树丛中的雾气。
不信:不相信。
杏:杏树。
觅:寻找。
神仙:传说中的仙人。

翻译

山村的环境没有固定的界限,居住的地方随人心愿而定。
在山涧取水、岩洞为家,忘记世间的烦恼,用石头耕种,过着顺应自然的生活。
时常被猛虎撞门的月夜惊醒,长久地听见黄莺在绿树丛中鸣叫。
谁说这里没有人种植杏树?我想寻找的神仙或许就隐藏在这片美景之中。

鉴赏

这首宋代诗人陈元晋的《罗浮山道人》描绘了一幅山居生活的宁静画面。诗中,山家的居所随意而简朴,没有固定的界限,反映出隐士们追求自然随性的生活态度。他们从山涧取水,栖息于岩石,远离尘世的纷扰,过着自给自足的生活,仅凭小小二亩土地维持生计,内心满足而自在。

夜晚,诗人被虎啸声惊醒,又在月光下欣赏到黄鹂在绿树间婉转鸣叫,这样的环境既神秘又充满生机。诗人不禁想象,或许这里真的有仙人出没,增添了山居的神秘色彩。整首诗通过细腻的描绘和生动的场景,展现了罗浮山道人的隐逸生活及其与自然和谐共处的意境。