未成终老计,难致此身闲
出处:《与友人话别》
唐 · 杜荀鹤
客路行多少,干人无易颜。
未成终老计,难致此身闲。
月兔走入海,日乌飞出山。
流年留不得,半在别离间。
未成终老计,难致此身闲。
月兔走入海,日乌飞出山。
流年留不得,半在别离间。
拼音版原文
注释
客路:旅途。行:行走。
多少:许多。
干人:疲惫的人。
易颜:保持常态。
未成:尚未完成。
终老计:终老的打算。
致:使。
此身闲:自己的悠闲生活。
月兔:神话中的月亮上的兔子。
走入海:跃入大海。
日乌:太阳鸟。
飞出山:飞离山峦。
流年:光阴。
留不得:无法挽留。
半在别离间:一半时间在离别中度过。
翻译
行走在旅途中的我,经历了多少艰辛,面容憔悴难以保持常态。还没有完成终老的打算,难以使自己过上悠闲的生活。
如同月兔跃入大海,太阳鸟飞离山峦。
岁月匆匆流逝,一半的时光已在离别中消磨。
鉴赏
这首诗描绘了一种漂泊不定的生活状态和对未来命运的担忧。"客路行多少,干人无易颜"表达了行者对于长久旅途的感慨,以及外界对其坚韧不拔态度的认可。"未成终老计,难致此身闲"则流露出诗人对于未来无法预测的忧虑和对当前忙碌状态的无奈。
"月兔走入海,日乌飞出山"这一联用了鲜明的意象来描绘时间的流逝。月亮中有传说中的兔子,太阳被神鸟扶翼,这里象征着时间不停地向前推移。
"流年留不得,半在别离间"则是对时光易逝和人生聚散无常的感慨。诗人深知岁月难以挽留,而自己却常处于分别之中,这种生活让人感到孤独和无力。
整首诗通过对比鲜明的事物和场景,抒发了诗人对于漂泊生涯、时光流逝以及人生聚散的深刻感悟。