用尽四时周一岁,唯春能见好花开
出处:《洛阳春吟 其八》
宋 · 邵雍
用尽四时周一岁,唯春能见好花开。
十千买酒未为贵,既去红芳岂再来。
十千买酒未为贵,既去红芳岂再来。
翻译
一年四季都在忙碌,只有春天才能见到美丽的花开。即使花费千金买酒,也不算奢侈,但一旦错过了盛开的花朵,就再也无法找回。
注释
用尽:度过。四时:四季。
周一岁:一年。
唯:只有。
十千:千金。
未为贵:不算贵。
既去:一旦过去。
红芳:盛开的花朵。
岂再来:再也无法回来。
鉴赏
这首诗描绘了四季更迭中春天的独特魅力。"用尽四时周一岁",一年之中,经过春、夏、秋、冬的轮回,只有春天才能带来生机盎然的花开景象。诗人强调了春天花开的美好和短暂,"唯春能见好花开",暗示着春天的宝贵和不可多得。
接下来的两句"十千买酒未为贵,既去红芳岂再来",进一步表达了对春花的珍视。诗人认为,即使花费大量钱财买酒,也比不上欣赏春天盛开的花朵来得珍贵。因为一旦春天过去,那些绚丽的红花就不会再回来,寓意着生命的易逝和珍惜当下的情感。
整体来看,这首诗以春天为主题,寓言人生,表达了诗人对时光流转和生命美好的感慨,富有哲理意味。