野云不管田袍薄,寒逼瘦肤相伴归
出处:《真上人因送毛令伤足复伤冷 其二》
宋 · 梅尧臣
闻道山中出入稀,偶来溪上笑谈微。
野云不管田袍薄,寒逼瘦肤相伴归。
野云不管田袍薄,寒逼瘦肤相伴归。
注释
闻道:听说。山中:山里。
出入稀:人迹罕至。
偶来:偶尔。
溪上:溪边。
笑谈微:轻声交谈。
野云:野外的云彩。
不管:不理会。
田袍薄:衣衫单薄。
寒逼:寒冷侵袭。
瘦肤:瘦弱的肌肤。
相伴归:一起回家。
翻译
听说山里人迹罕至,偶尔来到溪边轻声交谈。野外的云彩不理会我衣衫单薄,寒冷侵袭着瘦弱的肌肤,我们一起回家。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《真上人因送毛令伤足复伤冷(其二)》。诗中描绘了山中隐者的生活情景,通过“闻道山中出入稀”一句,我们可以感受到山中的宁静与人迹罕至。诗人来到溪边,与友人真上人相遇,他们的交谈轻声细语,显得格外和谐。
“野云不管田袍薄”一句,运用拟人手法,将云彩赋予了不顾及诗人衣着单薄的生动形象,展现了山中自然环境的随意和诗人内心的淡然。最后,“寒逼瘦肤相伴归”则传达出诗人虽身处寒冷之中,但有真上人的陪伴,心境并未被外在的寒冷所侵扰,反而带有一种超脱的温暖。
整体来看,这首诗以简练的笔触描绘了一幅山居生活的画面,流露出诗人对自然的亲近和对友情的珍视,以及面对困境时的淡然态度。