中眉不是弓刀软,个般人物宜胶庠
出处:《送友人陈上舍兄弟试太学》
宋 · 姚勉
东风飒飒吹行李,荣送双龙璧池水。
璧池浪阔高化龙,直透银河三万里。
君家兄弟真雁行,季方学行如元方。
中眉不是弓刀软,个般人物宜胶庠。
只今胶庠多俊杰,正是功名到时节。
陈家原有两状元,释褐传胪未应别。
顾余亦问京华春,苍蝇愿附骥尾尘。
干将先去抉云雨,太阿行亦龙延平。
璧池浪阔高化龙,直透银河三万里。
君家兄弟真雁行,季方学行如元方。
中眉不是弓刀软,个般人物宜胶庠。
只今胶庠多俊杰,正是功名到时节。
陈家原有两状元,释褐传胪未应别。
顾余亦问京华春,苍蝇愿附骥尾尘。
干将先去抉云雨,太阿行亦龙延平。
拼音版原文
注释
行李:指被运送的物品。荣送:荣耀地送别。
双龙璧池:象征吉祥的池塘。
化龙:比喻人的飞黄腾达。
雁行:比喻兄弟间的秩序和团结。
季方:人名,此处可能指兄弟中的次子。
元方:人名,古代贤士。
胶庠:古代的学校。
俊杰:才智出众的人。
释褐:脱去平民衣服,成为官员。
干将:古代宝剑名。
太阿:古代宝剑名。
翻译
东风轻轻地吹过,行李被送往璧池,双龙在此起舞。璧池的波浪翻滚,犹如龙腾,直上三万里的银河。
你们家的兄弟如同雁阵有序,季方学习如元方般品行端正。
你的眉毛坚毅不屈,非软弱之人,适合在学术殿堂深造。
如今的学术殿堂英才辈出,正是建功立业的好时机。
陈家曾有两位状元,他们脱下布衣成为官员,并非就此分离。
我也询问京城的春天,希望能如苍蝇附骥尾,追随英杰。
干将剑先行挑开云雨,太阿剑也将展现龙的威严和平定天下。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉为友人陈上舍兄弟送别时所作,表达了对他们的祝福和对学识人才的赞美。首句“东风飒飒吹行李”,以东风喻指友人的离去,既描绘了离别的场景,又寓含着对友人前程的期待。接着,“荣送双龙璧池水”象征着友人如龙腾跃,将在学术的海洋中大展宏图。
“璧池浪阔高化龙,直透银河三万里”运用夸张手法,赞美友人的才华横溢,如同龙飞九天,直达银河,显示出其卓越的潜力和远大抱负。诗人将友人兄弟比作“真雁行”,赞扬他们之间的亲情和互相扶持。
“季方学行如元方”引用典故,以汉代贤士陈寔之子陈纪(字季方)和其兄陈谌(字元方)的典故,赞美友人陈上舍的品学兼优。接下来的诗句“中眉不是弓刀软”,意指友人性格刚毅,不畏困难。
“个般人物宜胶庠”进一步强调友人适合在学术环境中发展,胶庠即古代的学校,这里指太学。诗人认为当今太学多有杰出人才,而友人兄弟正逢其时。
最后两句“陈家原有两状元,释褐传胪未应别”祝愿陈家兄弟有望成为新科状元,即使初次入仕也不必分离。诗人自谦地表示自己也向往京城的繁华,希望能如苍蝇附骥尾尘,跟随友人一同进步。
整首诗语言流畅,比喻生动,既表达了对友人的鼓励和期望,也展现了诗人对人才的赞赏和对学术事业的热忱。