祓除情累烟波上,放荡胸怀诗酒中
出处:《闲游三首 其三》
宋 · 陆游
祓除情累烟波上,放荡胸怀诗酒中。
禹会桥边潮落处,夕阳几度系孤篷。
禹会桥边潮落处,夕阳几度系孤篷。
注释
祓除:清除、祛除。烟波:形容水面广阔,雾气弥漫。
放荡:无拘无束,自由自在。
诗酒:借指诗文与饮酒,象征闲适生活。
禹会桥:历史上的地名,可能指特定的桥梁。
潮落:潮汐退去。
夕阳:日落时的太阳。
孤篷:孤独的小船。
翻译
在烟波浩渺之上消除情感的牵绊在诗酒的陶醉中放纵自我胸怀
鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在烟波浩渺之上,通过祛除心中俗世的牵绊,放开心怀,在诗酒之间自由自在地游历。他来到了禹会桥边,那曾是大禹治水之地,潮水退去后,夕阳映照下,诗人多次独自倚靠着孤篷,享受着孤独与宁静的时光。整首诗流露出诗人超脱世俗的闲适之情以及对历史遗迹的沉思,展现了宋代文人墨客的雅趣和淡泊心境。