解斋当共醉,莫遣此期淹
出处:《春祠致斋寄呈景仁次道》
宋 · 司马光
比日聚官舍,笑言曾未厌。
暂成挥手别,各有侍祠严。
晴景朝朝丽,春容物物添。
解斋当共醉,莫遣此期淹。
暂成挥手别,各有侍祠严。
晴景朝朝丽,春容物物添。
解斋当共醉,莫遣此期淹。
拼音版原文
注释
比日:每日。聚:聚集。
官舍:官署或办公的地方。
曾未厌:从未感到厌倦。
暂成:暂时。
挥手别:挥手告别。
侍祠严:有严肃的祭祀职责。
晴景:晴朗的景色。
丽:美丽。
春容:春天的景象。
添:增添。
解斋:解除斋戒。
共醉:一同畅饮。
淹:拖延。
翻译
每日聚集在官舍中,谈笑之间从未感到厌倦。短暂的告别,各自有严肃的祭祀职责等待着我们。
每天清晨的景色明媚,万物在春天中增添生机。
在解除斋戒后应当一同畅饮,不要让这次相聚的日子拖得太久。
鉴赏
这首诗描绘了一种宴游之乐的场景,诗人在官舍与同僚相聚,欢笑中显露出对生活的满足和享受。"比日聚官舍,笑言曾未厌"表达了诗人对日常工作环境中的愉悦心情,而"暂成挥手别,各有侍祠严"则是说即将告别,因为每个人都有自己的职责和所应侍奉的神灵。
接下来的"晴景朝朝丽,春容物物添"描绘了一个美好的春日景象,每天的阳光都让万物显得更加生机勃勃。诗人希望这种美好时光能与友人们一起共享,因此有"解斋当共醉,莫遣此期淹",表达了诗人想要放松心情,与同僚们一同享受这美好的时光,不要让这段美好的时光白白流逝。
总体而言,这首诗通过对日常生活的细腻描写和对自然美景的赞颂,表达了诗人对友情、工作和大自然的热爱,以及对生活中简单快乐时刻的珍视。