小国学网>诗词大全>诗句大全>只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄全文

只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄

出处:《送黄承伯
宋 · 李觏
君来别我向番阳,时节初春晓尚霜。
茶褐园林新柳色,鹿胎田地落梅香。
此行砚席多知己,是处楼台可举觞。
只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄

拼音版原文

jūnláibiéxiàngfānyángshíjiéchūchūnxiǎoshàngshuāng

cháyuánlínxīnliǔ鹿tāitiánluòméixiāng

xíngyànduōzhīshìchùlóutáishāng

zhīkǒngzhàoshūfēijiǔxiàhuáihuāyòuzàiyǎnqiánhuáng

注释

君:你。
别:送别。
番阳:地名,古代区域。
时节:季节。
初春:早春。
晓尚霜:清晨仍有霜冻。
茶褐:茶绿色或深褐色。
园林:园林景色。
新柳色:新抽的柳叶。
鹿胎田地:形容田地肥沃。
落梅香:落花的梅花香。
此行:此次行程。
砚席:书桌和文房四宝。
知己:朋友。
举觞:举杯饮酒。
诏书:皇帝的命令。
非久下:不久后下达。
槐花:夏季开花,这里象征时间流逝。
眼前黄:指槐花盛开时的黄色。

翻译

你来送我前往番阳,此时正值早春清晨还有霜冻。
园林中新绿的茶褐色柳树,田间飘散着梅花落瓣的香气。
这次行程中有许多志同道合的朋友,何处楼阁都可以畅饮共酌。
只是担心不久后会有新的诏书下达,那时槐花又会黄了,近在眼前。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李觏所作,名为《送黄承伯》。从诗中可以感受到一股淡淡的离别之情和对友人的深厚情谊。

"君来别我向番阳,时节初春晓尚霜。"

这两句描绘了朋友即将离开的情景,时间设定在初春,天气还带有凉意,早晨的露水尚未完全消散。这两句营造了一种清冷而又略带忧伤的氛围。

"茶褐园林新柳色,鹿胎田地落梅香。"

这里诗人通过对景物的细腻描写,传达了春日渐暖之感。茶褐色的园林与新长出的柳条,鹿胎田间散落的梅花和它所带来的清香,都让人感觉到春天的生机。

"此行砚席多知己,是处楼台可举觞。"

这两句表达了诗人对朋友即将前往之地的美好期待,那里不仅有文人墨客可以交流思想,更有适宜畅饮之所,让人感到欣慰。

"只恐诏书非久下,槐花又在眼前黄。"

最后两句流露出诗人对朋友离去后可能很快就会接到召回命令的担忧,同时槐花如期而至,又是另一种时光易逝的象征。

总体来看,这首诗不仅描绘了初春的景色,更通过送别之情,抒发了对友人的深情厚谊以及对时间流转的感慨。