岩石玲珑翠竹斜,木犀依约又残花
出处:《翠峰寺和毛泽堂韵》
宋 · 程九万
岩石玲珑翠竹斜,木犀依约又残花。
长官愧我无才思,却忆东堂旧作家。
长官愧我无才思,却忆东堂旧作家。
拼音版原文
注释
岩石:坚硬的石头。玲珑:精致、小巧。
翠竹:青翠的竹子。
依约:隐约、稀疏。
残花:凋谢的花朵。
长官:上级官员。
愧:感到惭愧。
才思:才情和创造力。
却忆:回忆起。
东堂:古代学舍或书房。
旧作家:过去的文人。
翻译
岩石形状奇特,翠竹斜倚其间,木犀花虽已凋零零落。长官遗憾我缺乏才华,不禁怀念往昔东堂的文人墨客。
鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽的山寺景象。"岩石玲珑"写出了石头的奇特形状,"翠竹斜"则展现了青翠的竹子随风轻摇的姿态,营造出一种宁静而生机盎然的氛围。"木犀依约又残花"进一步描绘了木犀花虽已凋零但仍隐约可见,增添了季节更迭的感伤之美。
诗人感慨自己才情不足,无法充分表达眼前景致的韵味,因此"长官愧我无才思"流露出谦逊与自省。然而,这同时也引出对往昔在东堂(可能指书斋或友人处)创作时光的怀念,"却忆东堂旧作家"表达了对过去美好时光和友情的追忆。
整体来看,这首诗以自然景色为背景,融入了诗人的自我反思和怀旧之情,展现出宋代文人士大夫的雅致情怀。